Найти тему
История моды с Марьяной С.

В чём разница между диадемой и тиарой?

Оглавление

Так и хочется добавить - а она вообще есть, эта разница? И то, и другое - это драгоценное украшение, которое носят на голове. В общем-то, есть, хотя, возможно, и небольшая. Давайте разберёмся!

Диадема

Знаете ли вы, что само слово диадема (от греч. "διαδέω", "диадеин" - "обвязывать", "закреплять") когда-то означало любое украшение, которое носили на голове, вернее, вокруг неё, чтобы подчеркнуть свой статус? И, в общем, диадемы могли быть любыми, отнюдь не только металлическими! Повязка из мягкой кожи, лента, золотой обруч или венок - да мало ли знал таких украшений Древний мир! А потом и Средние века.

Главное - диадема охватывает голову, образуя замкнутый или незамкнутый круг. И большинство корон, кстати, тоже можно причислить к диадемам.

Королева Виктория в диадеме Георга IV и в коронационных одеяниях, Франц Ксавер Винтерхальтер, 1859. (сс) Wikimedia Commons
Королева Виктория в диадеме Георга IV и в коронационных одеяниях, Франц Ксавер Винтерхальтер, 1859. (сс) Wikimedia Commons

Приведу в качестве примера бриллиантовую диадему Георга IV. Елизавета II именно в ней часто изображается и на портретах, марках и денежных знаках, и именно в ней отправляется на церемонию открытия парламента. Эту усыпанную бриллиантами драгоценность сделали для короля Георга IV, и он надевал её в день своей коронации в 1821 поверх красной бархатной шапочки. И в историю это украшение вошло именно как "диадема". При этом большая часть других драгоценных убранств для головы той же Елизаветы II называются "тиарами".

Итак, что же там с тиарой?

 Елизавета II в диадеме Георга IV на серии марок Новой Зеландии, 1977. (сс) Wikimedia Commons
Елизавета II в диадеме Георга IV на серии марок Новой Зеландии, 1977. (сс) Wikimedia Commons

Тиара

И снова греческое слово: "τιάρα", "тиара". Поначалу так называли высокий персидский головной убор, и отблеск этого значения остался в "тиаре Папы Римского". Однако позднее так стали называть и драгоценные головные украшения монархов, аристократов, а с XIX века - и просто богатых дам, которые надевали их по особым случаям.

И в какой-то мере оба слова взаимозаменяемы, особенно в наше время. Разве что диадема может охватывать голову полностью, то есть быть замкнутым кругом, но может быть и незамкнутым. Тиара же незамкнута, и образует полукруг.

Элиза Бонапарт в тиаре с камеями, Жозреф Франк, 1812. (сс) Wikimedia Commons
Элиза Бонапарт в тиаре с камеями, Жозреф Франк, 1812. (сс) Wikimedia Commons

Как правило, за определёнными украшениями некогда закрепились определённые названия, и их продолжают так называть - по традиции. И они могут быть даже похожими... Но вот одно именуют "тиарой", другое - "диадемой". Приведу в качестве примера два украшения.

Одно - диадема "Русская красавица", сделанная для Александры Фёдоровны, супруги Николая I. Её продали в 1920-х, но затем воссоздали для Алмазного фонда. Вторая - тиара "Узелки любви", созданная для королевы Марии, супруги Георга V в середине 1910-х по образцу тиары её бабушки. Эта тиару впоследствии часто носила леди Диана. Украшения эти сходного типа, однако одно называют диадемой, другое - тиарой.

И беды не будет, если вы одно назовёте другим. :)

P.S. Подписывайтесь на мой канал по истории моды и костюма! И... чем больше лайков и перепостов, тем больше статей! А если хотите поддержать автора и узнать больше - вам сюда: https://www.patreon.com/fashionhistory