Митинг был посвящен смене названия северного соседа Греции — Бывшей югославской республики Македония. Категорическое неприятие греками ее наименования вызвано тем, что оно повторяет бывшее в ходу задолго до появления славян название исторической греческой области Македония, при этом в состав славянской Македонии вошла далеко не вся эта область: большая часть исторической Македонии осталась в пределах Греции (те, кто бывал в Северной Греции, знают, что салоникский аэропорт называется Μακεδονία).
Греческая сторона считает, что название соседнего государства создает основу для территориальных претензий к одноименному греческому региону и поэтому до смены названия государства Греция блокировала ее вступление в НАТО сближение с Евросоюзом.
Компромисс был найден: 12 июня 2018 г. на озере Преспа был подписан договор о переименовании государства в Северную Македонию. 30 сентября того же года в Македонии прошел референдум, а 25 января 2019 г. греческий парламент ратифицировал Преспанское соглашение между двумя государством, при этом 153 депутата парламента поддержали соглашение, 146 проголосовали против, а дебаты по македонскому вопросу растянулись на 39 часов, что свидетельствует об отсутствии согласия в греческом обществе по этому вопросу.
За несколько месяцев до подписания договора, 21 января в Салониках и 4 февраля в Афинах прошли митинги по македонскому вопросу, собравшие, согласно данным греческих СМИ, соответственно по 90 000 и 140 000 протестующих.
4 февраля на всенародном митинге (Πανεθνικό Συλλαλητήριο) на площади Синтагма в Афинах выступил 92-летний Микис Теодоракис. Получасовая речь всенародно любимого композитора сразу же была названа «исторической» и «потрясающей».
Накануне дом известного своими коммунистическими взглядами М. Теодоракиса злоумышленники облили краской и написали на фасаде: “Η ιστορία σου ξεκινάει από το βουνό και καταλήγει στον εθνικό βούρκο της πλ. Συντάγματος” («Твоя история начинается на горе, а заканчивается в народном болоте пл. Синтагма»).
Свое обращение композитор начал следующими словами:
«Мои дорогие греки, братья мои — фашисты, расисты, террористы, анархисты, хулиганы, все вы точно знаете, что те патриоты, которые правят нами, левые, собирали подписи и вчера облили краской мой дом, чтобы воспрепятствовать мне обратиться к тебе, властелин народ. Обратиться словами прямыми, патриотичными, пламенными, бескомпромиссными — так, как я научился говорить за всю свою жизнь и так, как научил меня ты, властелин народ».
Свою речь композитор посвятил памяти героя Греческой революции 1821 г. Теодороса Колокотрониса, «выведшего нас из-под османского ига» и покинувшего мир ровно 175 лет назад, 4 февраля 1873 г.
Ниже — несколько цитат из речи:
«В отличие от правящих нами этнонигилистов, я не стыжусь оставаться верным священным теням предков, научивших нас любви и самопожертвованию за Народ и Родину — ту Родину, которая уважает и любит все родины мира, не стыжусь быть патриотом-интернационалистом и вместе с тем презирать фашизм и бороться с ним во всех его формах, в особенности с самой лукавой, обманчивой и опасной «левацкой» его формой».
«Скопье, используя название «Македония» и в смехотворной степени искажая исторические факты, в действительности стремится к расширению своих границ за наш счет с целью создания так называемой «Эгейской Македонии».
Эта задача уже десятилетия является главной национальной задачей соседней страны, и в результате нынешние поколения скопьянцев вскормлены этой идеей, так что сегодня они убеждены, что они — прямые потомки македонских царей Филиппа и Александра Великого.
В действительности, благодаря колоссальной пропаганде они смогли убедить в этой исторически несостоятельной идее немалое количество государств, используя вместе с тем позицию греков, в определенной мере ответственных за то, что они не пытались опровергнуть в глазах иностранцев это грубое искажение истории.
Следовательно, следует признать и нам свою ответственность в том, что мы позволили стольким поколениям скопьянцев вырасти с упомянутыми идеями…»
«По моему мнению, единственный выход — оставить скопьянцев с верой в их национальный миф, но нам самим вместе с тем всегда непреклонно стоять на том, что Македония — греческая.
Мы не должны соглашаться с существованием другой законной Македонии, потому что согласиться с этим — все равно что собственными руками выколоть себе глаза».
Один из предлагаемых вариантов — «Новая Македония» — М. Теодоракис называет «самым предательским», потому что он «вычеркивает историческую греческую Македонию и провозглашает ее преемницей область, населенную другим народом».
«Не думаю, что факт существования государств, признавших Скопье под именем Македонии, не замечая того, что это — насмешка над историей, должен касаться нас…»
«Поскольку мы несогласны, как я сказал, собственными руками выколоть себе глаза, чтобы понравиться США, НАТО и Европе, то мы можем беспрепятственно продолжать ту жизнь, какую ведем уже столько лет.
Это означает, что мы должны отвергать любые уступки. Сколько скопьянцы будут угрожать нам своей пропагандой, своей неприемлемой для нас Конституцией, своими псевдомакедонскими символами и площадями с псевдо-Александрами Великими, мы, ответственный Народ — наследник великой истории, продолжим политику мирного сосуществования, при этом, насколько это зависит от нас, ни в коем случае не дадим согласия на то, чтобы они вошли в Европу и НАТО».
«Если же некое Правительство задумается о том, чтобы поставить подпись нашей страны под каким-либо названием, простым или составным, содержащим имя «Македония», то оно, вне всякого сомнения, должно будет сперва спросить об этом греческий Народ.
В этом случае будет необходим референдум. Только греческие граждане имеют право принять такое решение».
«Сейчас все греки, объединившись, дают ответ на площади Конституции (Синтагма):
Македония — одна, и она была, есть и будет греческая».
Перевод: Екатерина Бобрецова
Выступление композитора сопровождается "кричалками", их текст приводится ниже:
Ελλάς, Ελλάς Μακεδονία!
Κάτω τα χέρια απ' τη Μακεδονία!
Ένας είναι ο αρχηγός ο κυρίαρχος λαός!
Μίκη αλλάζεις την ιστορία!