Найти в Дзене
PRO историю

Ханбок – национальный наряд Кореи, который можно увидеть в корейских дорамах

Оглавление

Райские птицы

Кто-то из моих знакомых сравнил корейцев в ханбоке с райскими птицами. И, в принципе, определённое сходство есть. Сами ханбоки действительно разнообразные, яркие, среди них сложно найти что-то приглушённых или мрачных тонов. Особенно те, что показывают в дорамах. Это вам не японское кимоно, которое при всей своей изысканности, чаще всего куда как спокойнее по расцветке. Да и в принципе вы никогда не перепутаете кимоно и ханбок. Хотя, казалось бы – источник у всех был один – китайский. Но и с китайской одеждой вы тоже не перепутаете (по крайней мере с той китайской одеждой, которую знаю я).

flickr.com
flickr.com

Как ни странно, корейцы и сейчас порой надевают ханбок на разные праздники или национальные фестивали. Так что не удивляйтесь, если желая пройтись мимо какого-нибудь корейского исторического здания, вы увидите стайку девушек в ханбоке (пытаюсь представить себе, чтобы на какой-нибудь наш праздник девушки надевали сарафаны с кокошниками… Получается плохо).

Однако, хоть история корейской одежды и древняя (тут всё зависит от того, на какой дате появления корейских государств сойтись. Ибо некоторые ученые забегают аж на тридцатитысячные года до нашей эры). Но в том виде, какой мы его знаем, ханбок появился сравнительно недавно (я имею в виду тот, который похож на современный), в эпоху Чосон. Хотя и позже он постоянно видоизменялся. До этого же корейцы если не копировали, то делали свою одежду весьма похожей на то, что было модно в Китае (и не только в Китае).

О той одежде, что была до Чосон, я говорить не буду, не сейчас, во всяком случае. А буду рассказывать о том, что стало потом. И что можно купить сейчас, кстати говоря. Конечно, если покупать напрямую из Кореи, то выйдет дешевле (я правда, не учитываю стоимость доставки, но что-то мне подсказывает, что даже с доставкой ханбок будет не тридцать тысяч родных рублей стоить).

Ханбок, и с чем его едят

Ханбок бывает мужским, женским и детский. Что, в принципе логично. Но я так, на всякий случаю уточняю (да-да, я знаю, что люблю быть Кэпом). Женский и мужской ханбок вы не перепутаете. Хотя бы потому что женский ханбок состоит из рубашки и юбки, а мужской – из рубашки и штанов. На корейском языке юбка ханбока называется – «чима» («джима», как вариант произношения, но я тут не урок корейского языка веду, так что ладно). Кстати, чима вообще означает любую юбку, как и баджи – совершенно любые штаны (кроме джинсов, пожалуй). Рубашка соответственно, и мужская и женская называется «чоггори».

Кадр из сериала "Аран и магистрат",  2012 г.
Кадр из сериала "Аран и магистрат", 2012 г.

Так как же развивался ханбок в истории Кореи? До Чосон одежда корейцев испытывала заграничное влияние. То китайское, то монгольское. Но при этом сохраняла некоторые черты самобытности, по которым её можно узнать. Кстати, вы знали, что в эпоху Трёх государств (да-а, опять вспоминаются хвараны, как же без них) девушки могли носить не только юбку, но и штаны? Да и находили на картинах Когурё изображения и мужчин в юбках (а в Пекче одежда была самая женственная, чтобы это не значило). Позже, в эпоху Чосон, о которой снято подавляющее большинство дорам, девушки штаны носят только в качестве нижней одежды. Да вы наверняка видели, что девушки легко могли бежать, задирая юбки, а оттуда торчали белые брюки (только почему-то бегать они предпочитали недолго. И обязательно было спотыкаться и падать. Но тут я не сильно удивляюсь, мне доводилось носить ханбок - в таком не побегаешь).

Но даже во время Чосон одежда претерпевала разительные изменения. Порой даже шокирующие. К примеру, после Имджинских войн (там, где прославился Ли Сунсин) упало производство ткани. Ну, раз тканей стало меньше, то и одежда тоже становится… экономичнее. Соответственно, укорачиваются чоггори. Но потом они снова становятся длиннее. А потом, бац – и опять уменьшаются. В итоге, к концу девятнадцатого века чоггори настолько короткие, что даже не прикрывают полностью грудь. Это не шутка, путешественники из Запада, несколько шокированные, фотографировали это…

Но потом чоггори снова увеличился. И сейчас. в современном варианте, его спокойно можно надевать (кстати, если вдруг вы купили ханбок, корейцы не рекомендуют держать его на вешалке, и стирать без фанатизма). Юбка тоже становился то совсем никакущей (в плане объёма, а вы что подумали?), то очень пышной, напоминая… ну, кому что напоминает, а мне банально – колокол.

Сама же одежда была нескольких видов. К примеру, вы никогда не перепутаете официальную одежду с траурной. Была ещё и одежда для разного рода ритуалов. Для неё часто использовались, например, синие и красные цвета (хм… начинаю задумываться, что неспроста учительница отобрала у меня красно-синий ханбок, и с ворчанием на туповатых хозяйственников, притащила взамен бело-розовое). Король же носил свою уникальную одежду. В этой одежде его чаще всего показывают в дорамах. Но такое он одевал лишь для совещаний с министрами своими, да еще когда вершил государственные дела. То есть, в теории, почти всё свое рабочее время.

Кстати о цветах. У корейцев целая система подбора раскраски для одежды. Я как-то сильно не вникла, потому что для меня это слишком сложно. Но это что-то связанное с концепцией инь и ян, пятью основными цветами и вообще, какой-то одежный фэн-шуй выходит. Но главное, знайте - сочетание цветов в ханбоке - это не просто так. Это целая философская система. Ну и для различения разных сословных принадлежностей и рода деятельности тоже используется. К примеру, часто вояки носили одежду с красными рукавами. Некоторые цвета были табу для всех. Жёлтый, например, который считался королевским. А вот простым людям чаще всего приходилось носить белое (поскольку большую часть цветовой палитры разобрали более благородные господа).

Кстати, детям, особенно мальчикам, ханбоки делали из пяти цветов, ну и вышивку, с пожеланиями разных и всяческих благ. Вышивка - это тоже отдельная тема для разговора. Корейцы не лепили на свою одежду что попало, лишь бы красиво. У них всё что-то да и означало. Пионы, которыми они разрисовывали брачную одежду, означали пожелание благосостояния. Журавль – символ аристократичности, тигр – символ доблести… ну и так далее.

Ох, это далеко не всё, что можно сказать про одежду корейцев… у них же ещё и верхняя, так сказать, одежда была. И что-то вроде шапок, как и другие головные уборы, шпильки и драгоценности, шифоны… В общем, материала ещё на одну статью (и так стараюсь втиснуться, чтобы не слишком длинная была, но что-то плохо выходит). Так что, на этом я не прощаюсь, ибо продолжение следует…