В Волгограде выпустили сборник «Городу и миру. Коллекция польских писем в фондах Музея-заповедника «Сталинградская битва». Издание подготовлено на двух языках. Оно появится не только в волгоградских, но и в польских библиотеках.
В музее хранится 1720 писем, телеграмм, открыток и поздравительных адресов от жителей Польской Народной Республики. Эти послания были адресованы защитникам и жителям города по поводу очередной годовщины победы в Сталинградской битве на Волге, отмечавшейся 2 февраля 1950 года.
- Название знаковое в первую очередь для польской стороны. К городу и миру - urbi et orbi - обращается в проповедях папа римский. Утверждение просоветского режима в ПНР требовало идеологической подготовки. Это была организованная кампания, но подвиг Сталинграда выше любых кампаний. Поэтому письма получились такими искренними. Они написаны не под копирку. Дети и взрослые, рабочие и интеллигенция пропускали ситуацию через себя, - отметил исполнительный директор фонда “История Отечества” Константин Могилевский.
Для книги отобрали 75 наиболее интересных документов. Впрочем, начинание может получить продолжение.
- Важно, чтобы российско-польские проекты развивались. Двуязычный сборник может распространяться в двух странах. Писем еще огромное количество. То, что вошло в издание, лишь капля в море. Мы готовы финансово поддержать новый том, - сказала директор Российско-польского центра диалога и согласия Александра Голубова.
Дословно
Телеграмма членов Польской объединенной рабочей партии при мебельной фабрике “Пагед” в Кракрове:
“По случаю 7-й годовщины победы над гитлеровским фашизмом под Сталинградом мы шлем наш сердечный привет городу-герою Сталинграду. Благодаря вашему героизму, а также вашей победе мы можем сегодня спокойно трудиться над построением народной Польши и социалистической Польши”.
Читайте также: Историки будут смещать акцент с событий на человека