Драгоценная Жена сидела в кабинете императора и просматривала бумаги, когда евнух Хитару доложил о том, что пришла ее сестра Ганг.
Роу удивил ее такой быстрый приход. Она, конечно, и сама хотела встретиться с Ганг, но вечером.
В душе журавля снова появились сомнения. Она уверилась в том, что не просто так Ганг согласилась выйти за немолодого министра Ма.
Ганг была скромно одета, и стояла с низко опущенной головой.
«Может, ее просто заставляют?» - подумала Роу, глядя на сестру.
«Я рада видеть вас», - сказала Ганг.
Роу ласково улыбнулась.
«Садись», - сказала она.
Ганг села в просторное кресло.
«Канцлер мне рассказал о том, что вчера он навещал клан Тан. И искал там невесту для министра Ма», - сказала Роу. – «И он мне сказал о том, что ты с радостью согласилась на этот брак»
«Да, это так», - подтвердила Ганг.
Роу внимательно на нее посмотрела.
«Что-то ты не похожа на счастливую невесту», - заметила Драгоценная Жена. – «Я никак не могу понять, почему ты согласилась. Ты так юна, красива, богата. Не спорю, уже пора думать тебе о замужестве. Но министр Ма женат. У него есть 2 дочери. Взрослые дочери. И он не молод. То, что между вами вспыхнули чувства, я не поверю».
Ганг только тяжело вздохнула.
«Не всем везет, как тебе, сестрица», - сказала Ганг. – «Ты купаешься в любви императора и горя не знаешь!»
Роу с удивлением посмотрела на Ганг. Та была еще глупенькой девочкой.
«Рассказывай, что сподвигло тебя на брак с министром Ма», - сказала Драгоценная Жена холодно.
«Он уважаемый человек. Министр. Он богат. И мне действительно, пора замуж», - сказала Ганг.
«И все? Больше нет никаких причин?» - спросила Драгоценная Жена спокойно.
«Нет. Это все причины», - спокойно ответила Ганг.
«Хорошо. Я этот брак не разрешаю проводить. Не будет свадьбы», - сказала Драгоценная Жена. – «Министру Ма найдут другую невесту. Возвращайся домой, Ганг».
Когда Роу говорила это, она видела, как изменилось лицо Ганг. Она побледнела, испугалась… даже не так, девушка была в ужасе. Роу просто ждала, что будет дальше.
Ганг встала с кресла, обошла стол и стала перед сестрой на колени.
«Я прошу тебя, не как госпожу, а как сестру, разреши этот брак», - плакала Ганг. Она взяла руки Роу в свои. – «Не губи меня. Нет у меня теперь другого пути. Нет, понимаешь?»
«Не понимаю», - сказала Роу, высвободив руки. – «Я сразу поняла, что с твоим согласием на этот брак что-то не так. Я пригласила тебя одну, что бы ты могла рассказать, объяснить. Но ты, Ганг, начала врать».
«Прости меня», - плакала Ганг. – «Я все расскажу, все расскажу».
В это время в дверь постучал и вошел евнух Хитару.
«Ваша светлость, министр Ма ожидает, когда вы его примите. И Скоро Заседание Совета», - сказал евнух.
«Пусть ждут!» - сказала Роу.
Евнух поклонился и вышел за дверь. А Роу посмотрела на сестру.
«Когда вы исчезли, в доме был большой переполох. Наши дядюшки не говорили о том, что они знают, где вы. Я сама не раз ходила к Летнему Дворцу. Туда, конечно не пускали. Но в один из дней я познакомилась с замечательным юношей. Он и проводил меня в Летний дворец. Внутри никого не было. Дворец был пуст. Но, я начала бегать туда, для того что бы встретиться с ним», - рассказывала Ганг, вытирая слезы.
«И как ты объясняла матушке свои отлучки?» - спросила Роу.
«Придумывала что-то. Врала», - пожала плечами Ганг. – «Я влюбилась. И мне казалось, что теперь все можно. И мой любимый клялся мне в любви.
Мы сидели с ним на террасе. Он говорил, что любит меня. Обнимал, целовал. Много красивых слов говорил. И он захотел большего. Я сомневалась. Но, он сказал, что если я люблю его, то и страха не должно быть. И я поддалась на его уговоры. Было больно. Но он сказал, что так бывает, когда у девушки первый раз. Он сказал, что нужно сделать так, что бы к свадьбе я начала получать удовольствие и все умела делать.
С тех пор, когда мы встречались, мы сразу же ложились в постель. Он говорил про свадьбу, но всегда находил отговорки, что бы идти к родителям. То, что я беременна, я поняла сразу. Сказал ему. А он разозлился», - тут Ганг снова заплакала. – «У него жена беременная! А мной он только пользовался! А тут канцлер с предложением о замужестве. Мама сразу сказала, что это хороший шанс выкрутиться!»
Роу как громом пораженная смотрела на Ганг. Такой правды она не ожидала.
«Плохо за тобой смотрела мать», - сказала Драгоценная Жена. – «Я так понимаю, срок небольшой?»
«Да», - тихо ответила Ганг.
«Евнух Хитару!» - позвала Драгоценная Жена. – «Проводи Ганг!»
«А свадьба?» - тихо спросила Ганг.
«Хорошо. Будет свадьба», - тихо сказала Роу. – «Евнух Хитару, пусть ко мне зайдет министр Ма!»
Евнух Хитару увел Ганг, а следом а ними зашел министр Ма. Он поклонился Драгоценной Жене.
«Вы меня очень разочаровали!», - сказала Драгоценная Жена. – «Вы ужасно воспитали своих дочерей и совсем не следите за своей женой! Если бы сейчас тут был император, то вас бы казнили за такую дерзость!»
«Простите, ваша светлость!» - поклонился министр Ма. – «Я и сам не знаю, что нашло на мою дочь Мин, с чего она…»
«Недостаток воспитания, то, что вы не научили вашу дочь уважать старших и наши традиции – вот о чем говорит ваша дочь в своем письме», - сказала Драгоценная Жена. – «Конечно же, императору решать, что будет дальше. Ваша дочь была подарком. Теперь вы не можете за нее отвечать и влиять на нее. Однако, поведение вашей супруги, вызывает большие вопросы. Она хочет вас опозорить. И, если будет опозорен министр императора, то тень этого позора ляжет и на самого Сына Неба».
«Ваша светлость, я сделаю все, что вы скажете!» - сказал министр Ма.
«Вы сегодня же отправите свою супругу в Японию под благовидным предлогом, что необходимо передать подарки от императорского двора», - сказала Драгоценная Жена. – «Как только ваша супруга покинет пределы страны, мы вас разведем. И вы в тот же день женитесь на другой, что бы дороги обратно уже у вас не было».
«Кого же вы выбрали моей невестой?» - спросил министр Ма.
«Невеста молода и плодовита. Она родит вам мальчика, которого вы так давно ждете. Она даст вам продолжение вашего рода», - сказала Роу. – «Теперь идите на Совет, а после сразу домой».
Министр поклонился. Роу тяжело вздохнула.
«Евнух Хитару!» - позвала она евнуха. – «Позови ко мне министра юстиции Фа Гао! Живо!»
Драгоценная Жена начала злиться. И злилась она на себя. Будь это кто-то другой, не член ее клана, она бы не стала помогать выпутаться из подобного позора. А тут… Роу тяжело вздохнула.
Оставлять все просто так она тоже не собиралась.