Привет! Я Вера, переводчик японского языка. Сейчас мы с вами проведём эксперимент! Выходим на улицу и ловим любого японца. Смотрим прямо в глаза и спрашиваем:"Что русские едят на завтрак?" Японец сходу выдает, что чай и хлеб с вареньем. В Японии знают про кашу, блины и прочие сырники. Гренки пока ещё "тёмная лошадка". Какой-то непонятный хлеб. Но японцы думают, что мы едим их в другое время дня. Не утром. Яичница ассоциируется больше с европейским завтраком, чем с Россией. На завтрак в России всегда хлеб, варенье и чай. Самый кошмар наступает, когда японцы пытаются повторить русский завтрак прямо в Японии. В Японии нет хлеба. Точнее хлеба в русском понимании. То, что продаётся в любом магазине, больше похоже на сладкие тосты. Обычный хлеб можно найти в пекарнях. Французских, например. Чёрный хлеб, конечно, днем с огнём не сыщешь. С вареньем тоже сложно. В Японии это больше похоже на густой джем. Надо ли говорить, что чёрный чай дома японцы вообще не пьют? Чаще они заваривают либо
Русский завтрак глазами японцев. Не каша и не блины. Что тогда?
22 сентября 202022 сен 2020
1290
1 мин