В рубрике "Идиома дня" знакомимся с устойчивыми английскими выражениями
Turn a blind eye
Значение:
закрыть на что-то глаза, намеренно не заметить, игнорировать
История появления идиомы turn a blind eye
Фраза turn a blind eye (дословно - повернуться слепым глазом), существовала еще в 18 веке и полностью звучала так: turn a deaf ear and a blind eye (повернуться глухим ухом и слепым глазом). Но популярной эта идиома стала только в 1801 году после случая со знаменитым британским адмиралом Горацио Нельсоном.
Нельсон ослеп на один глаз во время войны с Францией. Однажды в морском сражении при Копенгагене против датского флота он получил от другого британского адмирала сигнал прекратить атаку, который подавался с другого корабля с помощью флагов. Однако Нельсон не хотел останавливать сражение - когда ему указали на флаги, он приложил подзорную трубу к тому глазу, на который был слеп, и заявил, что не видит никакого сигнала. Битва продолжилась, и в конце концов британцы одержали победу.
Примеры предложений и перевода
- As a police officer, you cannot turn a blind eye to any of the illegal activities around you. - Как офицер полиции, вы не можете игнорировать любые незаконные действия вокруг вас.
- I knew that my wife was cheating on me but I chose to turn a blind eye. - Я знал, что моя жена мне изменяла, но решил закрыть на это глаза.
Узнавайте больше английских слов и идиом на канале English Winglish! Не забывайте ставить лайки и делиться полезными ссылками с друзьями!