Найти в Дзене
Переплёт

Дмитрий Володихин - фантаст, открывший нам Междуречье

Оглавление

Здравствуй, читатель!

Сегодня вновь обращу твой жаждущий хорошей фантастики взгляд в начало 2000-х годов, на новую волну российского фэнтези. Так уж получилось, что в те годы на книжных прилавках появились сразу довольно много авторов с крайне оригинальными идеями. Вот только за валом переводной фантастики они зачастую остались обделёнными вниманием читателей. Одним из них является Дмитрий Володихин.

Это не первый обзор на канале о творчестве российских фантастов этого века. Ссылки на ещё две статьи о интересных авторах дам в конце обзора. Если же тебе, читатель, есть что добавить к указанным фамилиям - приглашаю в комментарии.

Дмитрий Володихин - профессиональный историк, пишущий как фэнтези, так и фантастику. И именно познания истории как науки, великолепная грамотность и умение построения сюжета придают его книгам глубину и интерес. Он написал довольно много - и отдельных романов, и циклов - но мы поговорим сегодня об одной книге, которая открыла для читателей Древнее Междуречье. Земля эта сама по себе - Матерь народов мира, а уж книга о ней с толикой фэнтези и хорошей щепотью истории - просто имеет полное право именоваться знаковой. Речь идёт о романе

Дети Барса. Дмитрий Володихин, 2004 г.

Именно лучник был изображён на обложке романа "Дети Барса"
Именно лучник был изображён на обложке романа "Дети Барса"

Читая роман, лишний раз убеждаешься, сколь неисчерпаемо то культурное богатство, из которого черпают своё вдохновение авторы фэнтези. Но вот только чаще всего основой их произведений становятся сюжеты из европейской «варварской» мифологии и средневековых легенд. Пореже — античные мифы. Редкие русские, польские и кое-кто из западных авторов рискует осваивать пространство фольклора славян. И уж совсем редко появляются тексты, в которых оживают образы индийских легенд или «Тысячи и одной ночи».

Дмитрий Володихин решился взяться за гораздо более древний Восток — за Междуречье. Причём взял не известную всем из школьных учебников шумерскую эпоху, а неведомую (отчасти даже для науки) эпоху древнюю, дошумерскую, «между Енохом и Ламехом». С одной стороны, это даёт большую свободу, возможность создать свой собственный, оригинальный и неповторимый «вторичный мир». И с этой задачей автор вполне справился.

Роман — не просто фэнтезийный «боевик». Это добротный образец «классического» фэнтези, где все важные детали мира тщательно выписаны, а деяния главного героя — лишь частица большой истории, истоки которой лежат в днях Творения, а финал скрывается в далёком будущем. Как и во всяком фэнтезийном эпосе, ощущение глубины и истинности происходящего усиливается «историческими» приложениями — вплоть до нелишнего перечисления «мер веса, объёма и длины».

Но, вместе с тем, с другой стороны выбор столь отдалённой эпохи ставил и серьёзный вопрос — как приблизить её к читателю? Как сделать, чтобы богатство вторичного мира не пропало втуне?

И это автору вполне удалось. Образы, созданные Володихиным, не кажутся чуждыми и далёкими. И едва ли по той причине, что «Песнь о Гильгамеше» изучается в институтах. Просто образы действительно ярко и живо выписаны, а «экзотика» отнюдь не нагнетается. А для любого внимательного и читателя будет очевидно, что происходящее на страницах книги имеет тесную связь с «большой» историей.

«Дети Барса», вне сомнения, принадлежат к направлению «сакральной фантастики», разработкой принципов которого Володихин занимается уже довольно долго. История мира здесь, как и в прежних произведениях автора — история великого Противостояния между Промыслом и силами зла. Действие разворачивается в эпохе дозаветной, даже допотопной, но это не мешает автору вывести на страницах книги Царство, преданное Творцу.

Что ж, этот образ имеет традицию в жанре фэнтези — достаточно вспомнить толкиновский Нуменор, также помещённый в отдалённое прошлое. Володихин, ещё раз повторюсь, профессиональный историк, и это не могло не сказаться на книге. Сказалось скорее положительно — добавив картинам прошлого живости, а не излишнего академизма.

Любопытный факт: когда Володихин писал авторское послесловие, примечательные достижения британских археологов, открывателей «Царства», созданного «восточными семитами, смешанными с индоевропейцами», были, рискну предположить, не известны практически никому. Проще говоря, послесловие задумывалось как мистификация, игра с читателем. Однако, к моменту выхода в свет романа, в Англии появилась вполне серьёзная научная работа, где доказывается, что новонайденные древнейшие письменные памятники Месопотамии написаны на одном из индоевропейских диалектов...

И как тут не поразиться фантастическому предвидению автора? А с учётом того, что Володихин продолжает писать альтернативную историю, теперь уже в стиле технофэнтези, - к ПроЧтению рекомендовано!

Обзоры книг ещё нескольких авторов:

Понаглею немного - я тоже в меру своих сил обращал писательский взгляд в ту сторону и ту эпоху. Правда, больше с точки зрения религиозной. Если интересно - мой рассказ "Дольше вечности" можно прочитать по ссылке.

Спасибо за ПроЧтение!