Сегодня немного про то, в каких состояниях бывают турки с помощью служебного слова iç (içindeyim - я внутри)
⠀
Для выражения некоторых эмоций турки прибегают к такой модели: эмоция (в виде существительного) + içindeyim =
➡️ я в (эмоции)
➡️ у меня (эмоция)
➡️ я (испытываю эмоцию)
⠀
Парадокс, но в любом языке, включая турецкий, устойчивых выражений с ОТРИЦАТЕЛЬНЫМИ эмоциями ВСЕГДА БОЛЬШЕ
⠀
Модель довольно близка русскому языку: например, выражение "я в шоке" по-турецки выстраивается как "я внутри шока". Думаю, логика ясна.
✅ Şok içindeyim - Я в шоке.
Турки модель усовершенствовали и используют очень часто. Конечно, лучше такое запоминать.
✅ Stres içindeyim - у меня стресс (досл.: я в стрессе)
✅ Panik içindeyim - я в панике
✅ Alevler içindeyim - я весь горю (досл.: я в пламени, пламени много)
✅ Merak içindeyim - Я волнуюсь (досл.: я в волнении)
✅ Acı içindeyim - Мне больно (досл.: я в боли, и физической и моральной)
✅ Hayret(ler) içindeyim - Я удивлён/поражён (досл.: я в удивлении)
✅ Kan içindeyim - Истекаю кровью (досл.: я в крови)
✅ Gözyaşları içindeyim - Я рыдаю (досл.: я в слезах)
✅ Utanç içindeyim - Мне стыдно (досл.: я в стыде)
✅ Dehşet içindeyim - Я в ужасе
✅ Korku içindeyim - Мне страшно (досл.: я в страхе)
✅ Kavga içindeyiz - Мы в ссоре.
➖➖➖➖➖
- Наш телеграм-канал “Фея турецкого” https://t.me/kanal_feyaturetskogo/4075
- Бесплатный мини-курс “Турецкий для начинающих” https://feyaturetskogo.ru/practicum
- Наш сайт https://feyaturetskogo.ru
- Обучающие программы для начинающих, продолжающих и продвинутых по ссылке https://feyaturetskogo.ru/#kursi
- Каталог мини-продуктов для изучения турецкого языка https://feyaturetskogo.ru/shop