Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Туман Забвения

Аргументы за и против отказаться от церковнославянского языка

Начну с того, что я хорошо знаю церковнославянский язык. И мне нравится его звучание. Именно с него я начал свое изучение древней русской культуры и в первую очередь языка древних предков. После, уже в вузе данные знания помогли мне освоить старославянский язык, научиться читать древние тексты. Это затягивает. Конечно же я не смог пройти мимо темы богослужения и не написать свое мнение. Буду

Начну с того, что я хорошо знаю церковнославянский язык. И мне нравится его звучание. Именно с него я начал свое изучение древней русской культуры и в первую очередь языка древних предков. После, уже в вузе данные знания помогли мне освоить старославянский язык, научиться читать древние тексты. Это затягивает. Конечно же я не смог пройти мимо темы богослужения и не написать свое мнение. Буду краток.

Аргументы "за" отмену церковнославянского языка: церковнославянский мало кто понимает из современных русских. Это создает ситуацию непонимания слов молитвы и богослужения. Некоторые авторитетные лица пытаются оправдаться, ссылаясь на то, что бесы понимают слова молитвы и трепещут. Но извините, разве достаточно одной молитвенной формулы для силы молитвы? Это же не магическое заклинание. Здесь требуется включения ума и сердца, сами же святые отцы этому учат. Трепещут ли бесы услышав имя Христа? А тут самый раз вспомнить сюжет из Нового завета, когда апостолы не могли изгнать бесов.

И из Деяния апостолов читаем

13 Даже некоторые из скитающихся Иудейских заклинателей стали употреблять над имеющими злых духов имя Господа Иисуса, говоря: заклинаем вас Иисусом, Которого Павел проповедует.
14 Это делали какие-то семь сынов Иудейского первосвященника Скевы.
15 Но злой дух сказал в ответ: Иисуса знаю, и Павел мне известен, а вы кто?
16 И бросился на них человек, в котором был злой дух, и, одолев их, взял над ними такую силу, что они, нагие и избитые, выбежали из того дома.

Недостаточно одного имени.

Да и доподлинно известно, искренне человек молится на родном языке в час опасности. Это как радистка Кэт в Семнадцать мгновениях весны, которая звала на помощь маму во время родов в немецкой клинике по-русски.

Другой аргумент, национальные меньшинства ведут богослужения на родных языках и получается даже, что они в более выгодной ситуации. Как видим, им понятный родной язык не помеха для молитвы и общения с богом. Делать акцент на то, что церковнославянский чистый язык и лишен сквернословия в отличие от русского тоже как-то звучит с натяжкой. Иисус разговаривал и молился на арамейском, т.е. обычном естественном языке и не было необходимости создавать отдельный сакральный язык.

Церковь постоянно традицию ставит на один уровень с живой верой. Зачем, спрашивается? Если богу это не так важно, для чего из нее творить очередного кумира?

Но вот моя любовь ко всему славянскому, древнему требует оставить богослужение в покое. Если ты православный - пройди катехизацию, изучи язык, не ленись. Муслимы изучают арабский повышают свой уровень культуры, почему и тебе этого не сделать? Тем более знание церковнославянского приблизит к пониманию языка богослужений других славянских народов, болгар, сербов. Это повышает шанс православному, прибыв в их страны понимать их богослужение.

Мой вывод: я не против традиции использования церковнославянского, но не стоит из этого делать кумира, ставить этот язык на одну планку с благодатью и плодить магизм в православии. Также следует адаптировать слова, которые утратили старый смысл. Так известный уже пример, слово "напрасно" употребляется в церковнославянском в значении "внезапно". В троичном тропаре читаем:" Напрасно Судия приидет, и коегождо деяния обнажаться". Если такую формулировку оставить, незнающий сей тонкости человек, так и будет думать о напрасном пришествии Христа.🙂

Адаптировать срочно!😉😇