Найти в Дзене
Lingua Steps

Эти фразы сделают вашу речь на английском интереснее

Сегодня рассмотрим несколько фраз, которые сделают вашу речь на английском интереснее, красивее и помогут лучше понимать носителей. Они состоят из 3 слов. Это идиоматические фразы, поэтому просто догадаться об их значении получится не всегда. Лучше будет их заучить.

1. Ins and outs - от и до, все тонкости, все ходы и выходы

He knew all the ins and outs of the affair. - Он знал все тонкости дела.

2. Haves and have-nots - имущие и неимущие, богатые и бедные

A divide between haves and have-nots is growing. - Разрыв между богатыми и бедными растет.

3. Dos and don’ts - что можно и чего нельзя; как надо и как не надо; предписания и запреты

She is following a diet with numerous dos and don'ts. - Она придерживается диеты с многочисленными предписаниями и запретами.

4. By and large - в общем и целом, по большому счету

I think by and large you're right. - Мне кажется, в целом вы правы.

5. Down and out - из рук вон плохо; разорённый, захудалый, падший, на мели

He is down and out. - Он разбит и уничтожен.

6. Rights and wrongs - правые и виноватые; добро и зло

He has yet to find out the rights and wrongs of the case. - Ему ещё предстоит разобраться, кто тут прав и кто виноват.

7. Black and white - однозначный, с четким делением на хорошее и плохое

It's black and white. - Все ясно как божий день.

8. Pros and cons - за и против, плюсы и минусы

I weighed the pros and cons before making my decision. - Прежде чем принять решение я взвесил все за и против.

9. Back and forth - туда-сюда, взад и вперёд, вперёд и назад

She paced back and forth along the corridor, waiting for the doctor to come back. - Она ходила взад и вперёд по коридору в ожидании возвращения врача.

10. Trial and error - метод проб и ошибок, метод тыка

Many drugs were found by trial and error method. - Многие лекарства были найдены с помощью метода проб и ошибок.

11. Odds and ends - разные мелочи, всякая всячина, остатки

He brought only a few odds and ends. - Он взял с собой только кое-какие мелочи.

12. Ups and downs - взлёты и падения, подъёмы и спуски, удачи и провалы

His life was full of ups and downs. - В его жизни были и взлёты, и падения.

Какое выражение нравится вам больше всего? пищите свои примеры, чтобы лучше запомнить.

Читайте также:

Французские пословицы и поговорки в алфавитном порядке: А и В

А вы делаете эти 5 ошибок, когда говорите по-английски?

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _