Я обожаю этот советский сериал, снятый в 1984-86 гг. Иногда устраиваю себе буквально целый день "Ломоносова". И смотрю его с утра до вечера.
Удивительный фильм, где все прекрасно - со всех точек зрения. И сюжет, и костюмы, и декорации, и музыка, и научная составляющая - и любовь к своей стране создателей фильма.
И, конечно, прекрасные актеры, а самые любимые - Игорь Волков в роли Ломоносова, и Олег Меньшиков, который играет его друга Дмитрия Виноградова.
Я после этого фильма очень заинтересовалась жизнью обоих и написала про каждого по статье: "Дмитрий Виноградов - изобретатель русского фарфора" и "Михаил Ломоносов. Одиночество гения".
Написала, наверное, хорошо, потому что мне потом пришло письмо из музея Ломоносова в Холмогора, в котором было сказано: "Будет спутье в наши края, милости просим".
Я прямо млею от того, как сформулировано это приглашение. :) И всерьез собираюсь наведаться в Холмогоры, как только будет спутье.
Вообще, что у Виноградова, что у Ломоносова, биографии довольно трагические.
И удивительно, что даже в их суровой жизни создатели сериала нашли место для юмора и некой игривости.
В фильме есть прекрасный эпизод, в котором молодой Виноградов во время учебы в Германии поет веселую песенку.
Ее текст - это поэзия вагантов, средневековых бродячих поэтов.
И эта песенка - довольно смелая и пошлая, она даже целиком в фильм не вошла по этой причине. Особенно откровенны в ней вставки на латыни. Можете убедиться в этом сами. :)
Я скромной девушкой была,
Virgo dum florebam
(Когда цвела невинностью).
Нежна, приветлива, мила,
Omnibus placebam
(Всем нравилась).
Пошла я как-то на лужок
Flores adunare
(Собирать цветы).
Да захотел меня дружок
Ibi deflorare
(Там лишить девственности).
Он взял меня под локоток,
Sed non indecenter
(Но весьма пристойно).
И прямо в рощу уволок
Valde fraudulenter
(Очень коварно).
Он платье стал с меня срывать
Valde indecenter
(Очень непристойно).
Мне ручки белые ломать
Multum violenter
(Очень грубо).
Потом он молвил: "Посмотри!
Nemus est remotum!
(Роща ведь в сторонке!).
Все у меня горит внутри!
Planxi et hoc totum
(Я плакала и все прочее).
Пойдем под липу поскорей
Non procul a via
(Недалеко от дороги).
Моя свирель висит на ней,
Tampanum cum lira
(Тампан и лира).
Пришли мы к дереву тому,
Dixit: sedeamus!
(Он сказал: давай сядем!).
Гляжу: не терпится ему.
udum faciamus!
(Давай поиграем!).
Тут он склонился надо мной
Non absque timore
(Не без робости).
"Тебя я сделаю женой..."
Dulcis est cum ore
(Он сладкоречив).
Он мне сорочку снять помог,
Corpore delecta
(Обнажив тело).
И стал мне взламывать замок,
Cuspide erecta
(Подняв копье).
Вонзилось в жертву копьецо,
Bene venebatur
(Хорошо поохотился).
И надо мной - его лицо:
udus compleatur!
(Да свершится игра!).
Вот так развлекались студенты XVIII века и такие откровенные песенки пели в советских фильмах в 80-е годы. ;)
Напомню, что также я рассказывала про 10 самых лучших лирических мелодий из советских фильмов.