Фильм "Алая буква" 1995 года о запретной любви священника и замужней женщины далеко не первая экранизация одноименного романа Натаниэля Готорна. Первая экранизация произведения, считающегося одним из краеугольных романов американской литературы, состоялась аж в 1908 году, а еще ранее было написано несколько опер.
Первый раз этот фильм я смотрела очень давно и сюжет помнила смутно. Но вот на днях решила вспомнить дела давно минувших дней и еще раз загрузила фильм.
Ну что сказать - в плане декорация снято добротно. Дикая природа Америки, Гэри Олдман молодой и даже красивый да еще и с голым задом и передом - любуйтесь, дамы; Деми Мур молодая, пухленькая после очередных родов и тоже в чем мать родила, а так же отличные костюмы, отличные декорации, атмосферность. В общем, посмотреть есть на что. В плане визуала.
Сюжет несколько, но некритично отличается от сюжета романа. XVII век, переселенцы, местечко Салем (нынешний штат Массчусетс). Сотня приехавших в Америку англичан пытаются начать новую жизнь среди лесов и диких скал. Они занимаются торговлей, строительством, воюют с индейцами, а по воскресеньям ходят слушать проповеди молодого пастора Артура Димсдейла (Гэри Олдмен). В Салем приезжает молодая красивая женщина по имени Эстер Прин (Деми Мур), чей муж пропал в одну из вылазок в лес и по некоторым сведениям, с ним расправились индейцы. Артур и Эстер, ничего не знающие друг о друге, случайно встречаются на дороге, знакомятся и между ними вспыхивает чувство, ни ей, ни ему до селе незнакомое - она вышла замуж за человека значительно старше себя потому что так было нужно, он никогда не был женат, ведь он слуга Божий. Вкусив настоящей любви, Эстер считает себя свободной от обязательств перед мужем, о судьбе которого ничего не известно уже продолжительное время, и как в омут с головой кидается в отношения с пастором, а поскольку контрацепция в те времена была никакая, то в скором времени Эстер беременеет и, естественно, соседи очень быстро ее раскусили и сдали старейшинам города как позорную женщину, ибо в то время забеременеть без мужа было делом крайне постыдным и возмутительным.
В свое время роман подвергся нападкам со стороны религиозных изданий и священников, назвавших роман "омерзительной амурной историей", пропагандой похоти и нарушением моральных устоев. Жители города Салема после выхода книги были настолько возмущены ее сюжетом, что автору пришлось увозить свою семью из Салема в другой город, так как он опасался расправы. В России указом императора Николая I роман был запрещен как антиклерикальный и безнравственный.
Если отбросить всю романтическую составляющую, то на самом деле фильм получился в духе хрущевского "показать последнего попа по телевизору". Авторы ничуть не смягчили антиклерикальность первоисточника, весь сюжет строится на противопоставлении возвышенных и положительных любовников и лицемерных в своей религиозности жителей города, готовых растерзать будущую мать и ее возлюбленного за то, что они имели неосторожность полюбить друг друга. Нет никаких полутонов, главные герои подчеркнуто возвышенные и искренние, антагонисты подчеркнуто неприятные (не то слово) даже внешне, травля для них как способ самоутвердиться в собственном благочестии и лишни раз сказать "уж я-то не такой". Я бы даже сказала, что им доставляет какое-то особое удовольствие издеваться и унижать Эстер, причем им оказалось мало заставить ее носить литера "А" - "адьюльтер". Они еще и заставили повсюду следовать за ней барабанщика, возвещавшего о приближении к честным гражданам падшей женщины. Мерзко, правда.
Создатели фильма пошли дальше: если у Натаниэля Готорна Артур в финале погибал, то в экранизации 1995 года они решили оставить его в живых как символ торжества над мракобесием религиозных фанатиков. Но, увы, в своем рвении они перестарались. Консервативные американцы не приняли фильм - при бюджете в 50 миллионов соборы едва превысили 10. А если не брать в расчет все эти морально-религиозные заморочки, то фильм чисто дамский из категории "попереживать, поплакать".