За каждым языком стоит уникальная культура. К сожалению, в силу разных причин большое количество языков находится либо под реальной угрозой, либо на грани вымирания. Перепись населения 2010 года показала, что в России более 130 таких языков. Но прошло уже более 10 лет (справедливо заметите вы!). И действительно, за это время состояние некоторых исчезающих языков изменилось: какие-то активно поддерживаются профессиональными лингвистами и энтузиастами, издающими словари и учебники, газеты и журналы на вымирающем языке; другие, наоборот, потеряли своего последнего носителя.
Что это за языки?
Их география обширна: Сибирь и Дальний Восток, север Европейской России и Кавказ. Количество носителей колеблется от нескольких человек до нескольких тысяч человек.
Степень уязвимости этих языков также различна. Одни языки носители еще используют как средство внутрисемейного общения, однако не передают детям, так как для них знание родного языка перестало быть необходимостью. Это, к примеру, эвенский язык или людиковское наречие карельского языка.
В другом случае активно пользуются языком только люди старшего поколения. Речь идет о таких языках, как нанайский, чулымский, ижорский, ительменский. Да даже удмуртский язык, который является одним из государственных языков Удмуртской республики, по данным ЮНЕСКО, рискует стать вымершим уже через 100 лет, если в отношении к нему ничего не изменится. И это притом, что на нем сегодня говорит более 300 тысяч человек! Что уж говорить про языки, которыми владеет 3, 5, 10 человек?
А такие языки есть. Ими хорошо владеют несколько уже довольно пожилых людей, которым, в свою очередь, практически не с кем и не о чем на этом языке говорить. Подобные языки находятся под наибольшей угрозой исчезновения. Это орочский, водский, алеутско-медновский, крымчакский языки.
О письменности
Есть языки, которые и письменности-то никогда не имели и использовались преимущественно для повседневного общения. Например, язык кереков, малочисленной народности Севера, одной из первых освоивших Чукотку. Сегодня представителей этого удивительного народа и, следовательно, носителей керекского языка всего четверо (насколько известно лингвистам), а в их языке насчитывается порядка 5000 слов.
Вообще, письменность для многих языков малочисленных народов России была создана в XX — начале XXI века искусственно. Как правило, для этих целей приспосабливали арабицу, латиницу или кириллицу. К примеру, в начале 2000-х годов обзавелся собственной письменностью орочский язык. Причем на момент переписи 2010 года на нем разговаривали лишь 8 человек.
А вот в южноюкагирском (колымском) языке вплоть до XX века использовалось рисуночное (пиктографическое) письмо, и только в 1987 году на основе кириллицы был создан собственный алфавит. Сегодня среди колымских юкагиров активных носителей этого языка менее 10. «Хуодэҥ саҕанаануймут?» — спросит вас носитель южноюкагирского языка, интересуясь вашими делами. Но вы его вряд ли поймете. Хотя могли бы ответить: «Льиэ, лэмльиэнуйэҥ». Что означает: «Спасибо, хорошо».
Кто виноват и что делать?
Даже вымирающие языки есть возможность если не спасти, то продлить им жизнь на какое-то время. Так, например, благодаря энтузиастам из поселка Вал Ногликского района Сахалинской области возрождается орокский язык (или ульта), один из тунгусо-маньчжурских языков, язык ороков, малочисленного коренного народа Сибири, Крайнего Севера и Дальнего Востока. Хотя орокский язык перестал использоваться даже как средство бытовой коммуникации, на нем проводятся отдельные занятия в детском саду и начальной школе.
Немногим больше активных носителей водского языка – языка народности водь, проживающей в Кингисеппском районе Ленинградской области. Этот язык, похожий на северо-восточные диалекты эстонского языка, всеми силами пытаются возродить: создают словари, самоучители, сборники песен, пословиц и поговорок.
Интересные особенности
- Нивхский язык некоторые лингвисты, в том числе японские, считают одним из предков современного японского языка.
- В нанайском языке есть группа так называемых образных слов. Эти слова обозначают различные образные впечатления и ощущения, например, передают зрительные цвето-световые впечатления: гиалун – «обнажая белое из-под темного покрытия».
- В водском языке 14 падежей.
- В айнском и алеутском языках отсутствуют прилагательные.
- Слово коряк в корякском языке, по одной из версий этимологов, означает «у оленей».
- Арчинский язык, один из лезгинских языков, на котором говорит меньше тысячи человек, обладает очень развитой фонологической системой (81 фонема против 43 в русском языке) и разнообразием морфологических категорий (16 падежей, 10 наклонений, 17 видо-временных значений). Но при этом арчинский язык не имеет диалектного членения.
- В отличие от каратинского языка, который распадается на два диалекта, включающих еще длинный ряд говоров. А ведь, согласно переписи 2010 года, владеет им лишь 255 человек.
К счастью, в последнее время интерес к исчезающим языкам и культурам значительно возрос. Стало очевидным, что нужно уже сегодня принимать меры по их сохранению, иначе завтра мы будем говорить об этих языках в прошедшем времени.
Автор: Анна Минемуллина
Материалы защищены авторским правом. При цитировании обязательны ссылка на источник (канал #всемдиктант на Яндекс.Дзене) и указание автора публикации.