Уверена, мой канал читают внимательные люди, а значит информация о том, что Турция – страна контрастов будет замечена.
К тому же, нечего скрывать я живу в той самой туристической Анталье, а не высоко в горах в турецкой деревне. Но это никак не отменяет наличия в курортном городе местного населения, которое придерживается своей культуры.
На самом деле неловких ситуаций, в которые попадают от незнания турецкой культуры и менталитета, полно. Я лишь в самом начале пути по освоению культурного кода.
Поделюсь частыми моментами.
Заходя в турецкий дом, смотрю, есть ли обувь у порога
Большинство местных, приходя друг к другу в гости, разуваются перед входом. Поэтому, если вижу кучу обуви за порогом, оставляю свою пару там же. Уж кто-кто, а турецкие хозяйки, особенно приветливо мне при этом улыбаются.
Не спешу жать руку туркам старше по возрасту
В Турции старшим в знак уважения принято целовать руку. Но! Не то, чтобы причмокивая и целуя по-настоящему. Достаточно поднести к губам, не дотрагиваясь, а потом к своему лбу.
Конечно, это не означает, что в Турции все и всегда целуют руки старшим. Незнакомцам никто руки не целует.
Казусы чаще всего случаются с нашими девушками, когда их знакомят с мамой турецкого возлюбленного или другими потенциальными турецкими родственниками.
Опять же все разные. Личное дело каждого следовать ли этой традиции. Кому, когда и целовать ли руки вообще. Однако предупреждён, значит вооружен.
Мне за год жизни в Турции никто сам руки для поцелуев не протягивал. Но маме моего мужчины я «целовала» руку при знакомстве и ей, конечно, было очень ... ОЧЕНЬ приятно.
Учусь больше улыбаться
Подметила такую особенность, что улыбка избавляет от вопросов про настроение и мой день. А еще сближает и задает более дружелюбной ход встречи и беседы.
Нет, конечно, и в Беларуси я улыбалась, но именно в Турции особенно остро почувствовала необходимость делать это чаще.
Но! Это не касается турецких мачо (не всех турецких мужчин, а именно «пляжных, курортных мачо»). Ибо вежливая женская улыбка для них – это сигнал к действию и близкому знакомству.
Теперь я не принимаю близко к сердцу личные вопросы, которые так любят задавать в Турции
Кроме стандартных при знакомстве «откуда вы родом», «кем работаете», «сколько братьев и сестер», если я со своим мужчиной, могут запросто спросить «когда свадьба». И неважно, сколько времени длится знакомство с потенциальным избранником.
Часто идут дальше и искоса, поглядывая, на моего мужчину, спрашивают меня: «Хочу ли я за него замуж».
Раньше такие вопросы шокировали. Подробнее об этом здесь. Сейчас улыбаюсь и не спешу вдаваться в подробности и откровенничать. Иначе есть риск надолго увязнуть в таких разговорах. И не факт, что ответы не сыграют против меня. Все-таки «восток – дело тонкое».
А между тем, в Турции нормально, когда люди при знакомстве выясняют, кто, где живет, кем работает и есть ли общие знакомые. Это своего рода нетворкинг. В Турции развит малый частный бизнес и таким образом, каждый при знакомстве делает мини презентацию своего дела и рассказывает, чем он может быть полезен. А если еще и общие знакомые знакомых найдутся, то вообще, считай, вы уже почти породнились и к вам особое отношение.
Так что этот момент турецкой культуры «для дела и бизнеса» я очень полюбила.
Не спешу и больше наблюдаю за местными
В целом люблю наблюдать за людьми, сказывается и мое образование по социологии, и опыт работы в маркетинге, рекламе и пиаре. Давно поняла, если хочу чувствовать себя комфортно в обществе турок и побыстрее хоть немного разгадать их культурный код, нужно наблюдать! Стараюсь не спешить делать или говорить.
Это, пожалуй, самая верная помощь при адаптации к чужой культуре. Лишь, узнав, как ведут себя местные в тех или иных ситуациях, мне становится проще делать свой выбор в поведении, понимая, как бы отреагировали турки и какая реакция может последовать в ответ.
Культура и поведение – это как правила, в них есть исключения. И мы успешно можем их нарушать, хорошо зная при этом теорию.
Между тем, если говорить о soft skills – «мягкие» навыки, востребованные в современном мире для нормальной жизни и работы, то мультикультурность входит в их число. А это и гибкость мышления, и понимание других культур и языков. Хотя бы на минимальном уровне.
Так что учусь дальше постигать этот загадочный турецкий культурный код.
Случались ли у вас культурные казусы в других странах? Поделитесь опытом в комментариях. Давайте вместе прокачивать нашу мультикультурность! :)
Спасибо, что дочитываете до конца, делитесь в соцсетях, подписываетесь и рекомендуете.
Начало здесь: Никогда не говори «никогда». Как меня впервые занесло в Турцию в мои 31 (часть 1)
- О том, каким неоднозначным выдался мой первый день в Аланье здесь: Не говорите с незнакомцем-турком (часть 2)