Найти тему
American

Американские дети возвращаются в школы

И вот что они об этом думают.

Вольный перевод статьи The New York Times

Marshay McKinley, 8, третий класс

Maddie McGarvey for The New York Times
Maddie McGarvey for The New York Times
Я нервничаю из-за умножения чисел – что если учитель спросит меня, а я не знаю ответа? Хотя больше всего беспокоит вирус, что некоторые дети могут его получить, да и я тоже. Я буду использовать санитайзер и носить маску.

Nyelah Wimsatt, 16, junior (11 класс)

Erik Branch for The New York Times
Erik Branch for The New York Times
У нас очень разноплановая школа, и мы часто обсуждаем разные темы на занятиях, например, по литературе и истории. Я с нетерпением жду занятий, потому что, судя по соц сетям, многие ребята из моей школы очень громко говорят о происходящем в стране. Мой дедушка ещё с самого детства рассказывал мне о том, что на самом деле сделал Колумб, и почему его нельзя прославлять. А за последние несколько месяцев я узнала гораздо больше.

Areli Gonzales and Andrea Gonzales, 15, sophomores (10 класс)

Andrea Morales for The New York Times
Andrea Morales for The New York Times
Будет грустно без друзей, потому что мы будем обедать одни. Мы учимся в одном классе, поэтому можем попросить друг друга о помощи. Мама не разрешала нам возвращаться в школу из-за вируса. Наша бабушка и наш дядя заразились вирусом, и им пришлось лечь в больницу на день, но, к счастью, они выздоровели. Дома у нас есть школьные ноутбуки, и мы занимаемся в нашей комнате. Трудно учиться за компьютером – у нас начинает болеть голова и пересыхают глаза от слишком долгого взгляда на экран. Кроме того, нам таки придется носить школьную форму – белую блузку, тёмно-синий пиджак и клетчатую юбку с носками и туфлями. Не совсем понятно, зачем, ведь мы остаемся дома. Ещё нам сказали избавиться от декора в комнате, чтоб его не отвлекать одноклассников в Zoom.

Lucas Fonte, 8, третий класс and Logan Fonte, 6, первый класс

Ysa Perez for The New York Times
Ysa Perez for The New York Times
Лукас: Я хочу в школу. Мне не нравится учиться дома. Моя мама – отстойный учитель. Она не знает, как объяснять непонятный материал. Я скучаю по друзьям. Мне нравилось ездить в школьном автобусе и есть ланч. Иногда нам давали Doritos [чипсы] и мороженое. А мама не даёт.

Piper Carroll, 18, senior (12 класс)

Rahim Fortune for The New York Times
Rahim Fortune for The New York Times
Я оч рада, потому что это мой последний год в школе. Мне оч скучно и я оч хочу снова видеть людей.
Поначалу я боялась вируса, в основном из-за бабушки. Она легко может подхватить вирус и умереть – у нее проблемы с легкими и она курит. Я не видела её почти пять месяцев.
Мне оч кажется, что мы не можем ничего поделать с вирусом. Я оч жду футбольных матчей [американский футбол]. Если их не будет, то будет оч грустно. Футбольные матчи – эт оч огромная часть школьной жизни.
Я буду носить маску, но в школе с 1000 учеников почти невозможно всегда быть уверенной, что все носят маску и соблюдают дистанцию. Там не оч много места.