Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Необычные татарские животные-2

Кто они и чем необычны.
Оглавление

Продолжим подборку.

Перечислим названия животных в татарском языке, которые при детальном рассмотрении русским покажутся занятными.

Үрдәкборын

Утконос в татарском совершеннейшая калька с других языков. Үрдәк-борын, утка-нос и есть

Бу үрдәкборын
Бу үрдәкборын

Но забавно, что в татарском үрдәкборын это и обычные плоскогубцы. Не новомодные искривленные, которые в русском языке стали тоже называть "утконосы", а самые обычные прямые.

Ул да үрдәкборын.
Ул да үрдәкборын.

Сыерчык

Сыерчык это скворец. Но если разбираем, то сыер-чык это "корово-чка", маленькая корова. Думаю, название возникло каким-то другим образом, и приняло эту форму, или из-за какой-то симбиотической связи, когда они весной катаются на коровах и что-то выедают на них? Надо будет поковыряться в этимологических словарях, но при поверхностном взгляде все очень забавно.

Я бы тогда называл его скорее "сыерчы", а не "сыерчык" - "специалист по коровам".
Я бы тогда называл его скорее "сыерчы", а не "сыерчык" - "специалист по коровам".

Чуар таракан

"Пятнистый таракан" знаете кто? Да божья коровка это! По правде сказать, это не единственное название насекомого, более собственное имя у нее "камка".

-4

Үрмәкүч

Это паук. Но само слово очень говорящее. Причем не очень понятно, что говорящее - глагол үрү это "плести". А үрмәләү - ползать, карабкаться. И связаны они только через паука. Так что кто он, "плетун" или "ползун" даже не понятно :)

-5

Әби чәче

"Бабушкины волосы". Ну ладно, не животное, но пусть будет тут. Это ковыль. Он же кылган (тоже интересное слово, буквально "деланный", причем в абстрактном смысле).

-6

Тычкан уты

Сааааамое романтичное название животного, и я думаю будет в моем личном рейтинге самых романтичных названий наверху навсегда! Буквально это переводится как "мышкин огонек".

Я так и представляю себе милых мультяшных мышек с маленькими фонариками )
Я так и представляю себе милых мультяшных мышек с маленькими фонариками )

На самом деле это светлячки :)

Ну и чтобы на слащавой ноте не заканчивать, разберем-ка мы саму

Тычкан

Всем с детства знакомое слово, означающее "мышь". Так-то оно конечно так, но еще это слово причастие прошлого времени, означающее, ни много ни мало, "тот, кто накакал, накакавший". Ага, тычу это глагол, который означает это самое. Я кстати, уловив его на слух, не очень верно его употреблял, думал, что он "тышу", ну а что, "тыш" это ведь то, что снаружи ) А в целомудренных татарских словарях слова не было :) Но вот удалось найти этимологически словарь, где так и было написано "тычу", да и про мышку все это расказано :) Ну, у кого дома заводились мыши, те уже поняли, почему так.