Если большинство слов из бакинского сленга употребляли с той или иной периодичностью, то спортивные штаны – "финками", называли все.
Я вообще не представляю, чтобы в Баку кто-то сказал спортивные брюки или спортивные штаны.
"Штаны" вообще произносить было не совсем прилично, только "штанишки" (непременно детские). Возможно потому, что в тюркских языках это часто означало подштаники (išton). А брюки — гордость мужчины, но никак не нижняя часть советского спортивного костюма с пузырями на коленях.
Тем не менее, сам термин "финки" имеет крайне загадочную этимологию.
Финки
Если бы в любом городе СССР объявили по громкой связи: "ФИНКИ ДАЮТ!!!", то оживились бы все мужчины половозрелого возраста. Особенно горячие кавказцы. Для большинства которых русая скандинавка была давней несбывшейся мечтой.
В Баку же, объявление вызвало интерес только у хозяйственных женщин. Они, по быстрому накинув верхнюю одежду, помчались бы занимать очередь. Ибо хорошие финки, как и вообще спортивные костюмы, были стабильным советским дефицитом.
Такое фатальное разночтение удивительным образом сосуществовало, не только в бакинской сленговой речи, но и в бакинском русском языке. Учителя, филологи, дикторы телевидения, журналисты, значимая часть которых были этническими русскими, использовали слово "финки", как естественное для русского языка.
А ведь его там нет. Причем абсолютно. Ни в одном энциклопедическом издании.
Откуда же в Баку пришло это загадочное слово?
Версии
По большому счету это даже не версии, а предположения, т.к. не содержат ни какого внятного обоснования. Все они переносят нас в 50-е годы, когда в Баку впервые стали появляться фирменные вещи.
По одной версии, в столицу поступила партия финской спортивной одежды, с которой и пошло название — те кто ее одевал называли финнами и финками.
По-другой, товар продавался из-под полы, поэтому назывался иносказательно — финками. Т.е. финской одеждой.
Олимпиада в Хельсинки
Еще один вариант берет начало в 1952 году. С первой Олимпиады в которой участвовал СССР.
Тогда в Союзе был спортивный бум. Но не для всех.
Пока болельщики рассматривали фотографии спортивных баталий, модницы изучали зрителей. Это было практически первое соприкосновение советских граждан с последним писком европейской моды.
В каждом городе есть свои Эллочки-людоедки, а уж на Кавказе ... да еще в самой русскоязычном городе. Бакинские модницы быстро нашили себе зауженных брюк.
На фоне послевоенных галифе, они выглядели людьми с другой планеты.
Конечно в таком виде по улицам не расхаживали, но в узком своем кругу девушки производили фурор. Это были первые бакинские стиляги, которых называли финками.
Естественно, что выглядели они не так как на фотографиях. Качественного материала, да и выкроек, в то время не было. Поэтому брюки больше напоминали мешковатые спортивные штаны, что и дало название последним.