Найти тему
Их русский

Как я решила написать книгу

Идея написать учебник появилась у меня достаточно давно – в 2013 году. Тогда я устроилась работать учителем русского языка как иностранного в небольшую частную школу при Посольстве Южной Кореи.

На собеседовании всё прошло легко и быстро. Русский язык в школе изучался как второй иностранный (после корейского и английского), часов отводилось совсем мало – по 2 урока в неделю в каждом классе, поэтому работодатель предоставил мне абсолютную свободу действий. Единственное пожелание (которое меня на момент собеседования совсем не смутило, а зря!) касалось учебных пособий – чтобы книги были простыми, понятными и интересными.

Да это же работа мечты! Найду хорошие книги и вперёд!

С первыми трудностями я столкнулась сразу же, как только начала готовить программы курсов.

Неожиданно для себя я поняла, что в нашей огромной стране, куда ежегодно приезжает учиться, работать, путешествовать около 30 миллионов иностранцев в год, нет нормальных учебников по РКИ.

Большая часть пособий – это просто стыдоба. Будет время, не поленитесь, зайдите в книжный магазин, где представлена профессиональная литература, и сравните учебные пособия по английскому языку и русскому (как иностранному).

Во-первых, это жуткое оформление. Мало картинок. Много текста. Ужасный шрифт. Плохая дешёвая бумага. Страшные обложки. Это совсем не привлекает. Это отталкивает. Если я начинаю учить иностранный язык, я открываю книгу и хочу видеть там яркие красочные иллюстрации и текст, который я в состоянии буду прочитать, запомнить и воспроизвести.

Во-вторых, смысловое содержание. Лексика. Какие самовары? Какие балалайки? Какие берёзки на лесных опушках? Что вы творите? Тёти-методисты, сколько лет назад вы сидели в одной аудитории с настоящими живыми иностранцами? С детьми! Где и как люди это будут использовать? Мы учим язык, чтобы говорить на нём. Общаться в магазине, в школе, на детской площадке, в транспорте, в больнице.

За последние 8 лет, мне кажется, я изучила всё, что предлагают профильные издания для детей-иностранцев. И разочаровалась! Есть, конечно, издания, которые мне очень нравятся! Например, «Сорока» Марианны Авери.

Так вот! Я долго собиралась с мыслями и решилась!

Сейчас я пишу книгу по русскому языку как иностранному для детей. Это будет грамматика для уровня А1. Даю себе на это полгода, хотя допускаю, что весь процесс может затянуться. Пока я набираю текст, а картинки использую из интернета. Но в конечном варианте, конечно, будут оригинальные иллюстрации.

Предлагаю вам ознакомиться с выдержками из моей первой главы. Буду рада замечаниям и критике. И пожелайте мне удачи!

Несколько страниц для примера из первой главы "Моя комната"
Несколько страниц для примера из первой главы "Моя комната"