Найти в Дзене

Медведь размером с кошку — кто это такой в немецком языке?

Я уже больше 15 лет изучаю иностранные языки и все больше углубляюсь в происхождение слов. Поэтому, если я говорю, что существует медведь размером с кошку, я не шучу. Этот медведь действительно такой маленький, просто это не совсем медведь. В чем же секрет? Есть в немецком языке одно животное — der Waschbär. Происходит от глагола waschen- «мыть» и Bär - «медведь». То есть, этот медведь, очень маленький, пушистый как кот и при этом вечно что-то моет. Догадались, что за зверь? Ну конечно, это енот. Интересно, что во многих европейских и некоторых азиатских языках его название означает то же самое. Немцы не сошли сума, сравним этого маленького хищника с медведем. ⠀ В эпоху великих географических открытий, когда собственно и обнаружили этого зверька, его относили и к виду собак, и кошек, барсуков и, наконец, медведей. В некоторых источниках он обозначался как «длиннохвостый медведь». А после наблюдения за ним в неволе, у европейцев сложилось мнение, что он всегда моет еду. Вот и закрепи
Фото с Pinterest
Фото с Pinterest

Я уже больше 15 лет изучаю иностранные языки и все больше углубляюсь в происхождение слов. Поэтому, если я говорю, что существует медведь размером с кошку, я не шучу. Этот медведь действительно такой маленький, просто это не совсем медведь.

В чем же секрет?

Есть в немецком языке одно животное — der Waschbär. Происходит от глагола waschen- «мыть» и Bär - «медведь». То есть, этот медведь, очень маленький, пушистый как кот и при этом вечно что-то моет.

Догадались, что за зверь? Ну конечно, это енот.

Фото с Pinterest
Фото с Pinterest

Интересно, что во многих европейских и некоторых азиатских языках его название означает то же самое. Немцы не сошли сума, сравним этого маленького хищника с медведем.

В эпоху великих географических открытий, когда собственно и обнаружили этого зверька, его относили и к виду собак, и кошек, барсуков и, наконец, медведей. В некоторых источниках он обозначался как «длиннохвостый медведь». А после наблюдения за ним в неволе, у европейцев сложилось мнение, что он всегда моет еду. Вот и закрепилось такое необычное название.

Забавно, что русское слово «енот», наоборот, происходит от немецкого «Genettekatze».

Когда в Россию только начали ввозить мех енотов, русские купцы перепутали его с мехом другого, уже известного, хищника - Генеты. Отсюда трансформировался енот.

Генета. Фото с Pinterest
Генета. Фото с Pinterest

И ещё один интересный факт: в старом словаре Братьев Гримм есть слово «Schupp» – означает «мех енота». А происходит от русского слова «шуба».

Такие взаимосвязи в языках меня каждый раз поражают. Поэтому я с таким удовольствием изучаю этимологию слов.

Если вам так же интересна эта тема, подписывайтесь и читайте другие статьи у меня на канале:

Почему немцы носят на руках обувь?

Что общего у Льва и одуванчика?