Найти в Дзене
9396585 m

Переписка с партнёрами-китайцами

При ведении бизнеса с Китаем иногда возникают ситуации, когда приходится что-то выяснять или пояснить китайским партнерам во время переписки. Дадим несколько советов. Из-за незнания китайского языка люди пользуются английским, что не всегда приводит к хорошему результату. Поэтому лучше, конечно, общаться на китайском. Если вы его не знаете, то наймите человека, который хорошо знает китайский язык. Знание языка сократит время общения и поможет избежать недопониманий. Это точно выйдет вам дешевле, чем бракованная партия товара.

Если во время переписки китайский менеджер что-то не понял, то из-за боязни «потерять лицо» переспрашивать, скорее всего, не будет, а сделает так, как диктует ему логика. А наша логика очень сильно отличается от логики китайцев! Поэтому результаты могут быть печальными.

Хорошо, если вы изначально пишите всё чётко и понятно, а не исправляете или дополняете потом. Так как при внесении поправок в последующие письма, китайцы могут совсем запутаться. И не стоит писать длинные письма, лучше их разделить на несколько коротких, так информация воспримется лучше. Точно также стоит делить предложения на более короткие, это будет проще и более понятно для китайцев. Ведь ваша основная цель - не блеснуть своими знаниями языка, а остаться правильно понятым и чётко передать смысл.

Если вы в письме задаёте сразу несколько вопросов, то обязательно их нумеруйте, чтобы получить ответ на каждый. И в случае неполучения ответа на какой-либо вопрос, вам будет проще сориентироваться и указать на это китайцу.

При переписке обозначайте другой стороне даты, когда вы ожидаете получить ответ. Китайцы должны точно знать, до какого числа им нужно ответить. Когда вы получаете письмо от китайских партнёров, то тоже не стоит затягивать с ответом. Если вы его прочитали, но не можете сразу дать ответ, то нужно хотя бы написать, что ответ дадите позже.

Будет нужна помощь в переписке – пишите мне в личку, люди, говорящие на китайском есть.