Следующим романом Джейн Остин, который шел в сборнике, был "Гордость и Предубеждение". Перевод был похоже Грызуновой, я такой еще не читала. И, честно говоря,на половине первой главы хотела отложить книгу. Потому как резали глаза речевые обороты ( кому интересно, можно забить в поиск — народ уже потрудился и привел сравнение некоторых отрывков). Везде слово «это» ( и производные типа этих) заменены на «Сие» ( с аналогами), которых на «коих», «каковых» и т.п. Все мистеры/миссис/мисс сменены на г-н/г-жа/юная госпожа. Обороты вообще нарочито витиеватые, в некоторых случаях подобраны устаревшие или просто мало употребляемые аналоги. Так вот, на половине первой главы я хотела отложить, но зашла в инет и увидела мнение, что каждый перевод привносит что-то своё, и можно увидеть новые нюансы. Поэтому «мыши плакали, кололись, но продолжали жевать кактус». Но на самом деле не так все плохо, мозг потом слегка привык, хотя иногда и подергивался глаз. Вообще я подозреваю, что именно этот перевод попался мне самым первым, я помню что тогда у меня книга совсем не пошла, до тех пор пока я не увидела одну из экранизаций.
Экранизаций у романа несколько, и как всегда я постараюсь посмотреть все, что мне удастся найти.
Гордость и предубеждение (ТВ) 1938
Картинка не уверена что оттуда, брала из сообщества в ВК, а саму версию пока не нашла.
Гордость и предубеждение(фильм, 1940) Обзор
Первый раз когда мне попалась версия 1940 года, я ее промотала. Смутил внешний вид героев и не хотелось смотреть ее в оригинале без перевода, а мне попалась только такая. Меня смущали светлые волосы Лиззи, но в википедии приведены иллюстрации Брока, и там она тоже светлая( а Джейн наоборот)
Гордость и предубеждение (мини-сериал) 1952
Гордость и предубеждение (сериал) 1958
( не факт что картинка оттуда, но больше я не нашла по этой экранизации)
Гордость и предубеждение (сериал) 1967
Гордость и предубеждение 1961
в группе ВК по Остин прикладывают фотку еще 1961 года, но в википедии нет такой в списке (возможно это экранизации неанглоязычных стран, вроде немецкая были и еще какие то попадались)
Гордость и предубеждение (мини-сериал) 1980. Обзор
Не так давно посмотрела версию 1980 года, мне она очень понравилась, хотя там тоже есть плюсы и минусы. Но все же является одним из моих фаворитов.
Гордость и предубеждение (мини-сериал) 1995. Обзор
Наверное самая известная и популярная версия. Была второй экранизацией ГиП, которую я увидела. Как и для многих, стала любимой версией.
Гордость и предубеждение 2005. Обзор
Первой, которую я увидела была экранизация 2005 года, и мне она так понравилась, что я таки дочитала роман, который до этого у меня не пошел. Она по-прежнему мне нравится, хоть её часто ругают. Снято красиво, основной сюжет сохраняет,пусть и допущены вольности в деталях. Конечно после того, как прочитал роман и посмотрел другие экранизации, она не может потягаться за первое место, но я считаю что фильм все таки получился хорошим.
Это более-менее классические версии, а помимо этого есть следующие вещи:
Гордость и предубеждение и зомби, 2015. Обзор
ГИП и зомби, она лучше чем книга, по которой сняли ( ГИп и зомби а не роман Остин), и актеров я бы посмотрела в классической версии.
Невеста и предрассудки 2004. Обзор
индийский вариант,, перенесенный в наши дни, его я долго откладывала к просмотру, но по итогу - фильм понравился. Местами довольно забавно.
Гордость и предрассудки 2003. Обзор
Чуть ранее вышел фильм со схожим названием, действие тоже в наше дни, но в США. Мне не понравился совсем, индийский намного лучше.
Ожившая книга Джейн Остин (мини–сериал 2008) Обзор
Также натыкалась на «Ожившую книгу Джейн Остин» про попаданку в мир Гордости и предубеждения, и синопсис меня заинтересовал, но когда я увидела главную героиню, то как-то не пошло, но пересмотрю, вроде его хвалят.
Смерть приходит в Пемберли (мини-сериал), 2013 Обзор
наткнулась на него, когда начала эту серию просмотров версий ГиП. В нем действие происходит спустя какое-то время( 6 лет), и по задумке это детектив.
Кроме того, есть дневники Лиззи Беннет - веб-сериал, находила на ютубе, но как-то не вдохновил. А еще были слухи о новой экранизации, вроде бы в 2021 году(каждому поколению нужна своя версия). Но скорее это просто слухи
Собственно собираюсь все это посмотреть(что-то уже посмотрела), поделиться впечатлениями, и, как и в прошлый раз, буду добавлять сюда ссылки на обзоры, по мере их добавлений.
В процессе подготовки обзоров наткнулась на сайте https://www.favland.org на забавную картинку, а еще на коллажи, сравнивающие исполнителей в разных версиях. Правда некоторые я не идентифицировала из каких взято, но находила инфу, что есть еще свои версии у других стран, но в сети найти не удалось подробнее, возможно кто-то и оттуда.
Сестры Беннет
Элизабет
Мистер Дарси
Джейн Беннет
Мэри
Уикхем
Наткнулась также на фанфики по Гордости и предубеждению. Один мне даже понравился — про Мэри и мистера Коллинза, но Мэри там предстает гораздо более разумной дамой, чем её выставляют. Хотя мне всегда (и не только мне) казалось, что Беннеты ступили, не направив интерес Коллинза к Мэри. И еще попался фанфик, где героев ГиП заменили на героев Гарри Поттера. из серии Гермидрака, соотвественно, Гермиона — Лиззи, Драко Малфой -мистер Дарси, Джинни Уизли — Джейн. Семья Уизли — Беннеты, В роли мистер Коллинза выступил Перси. Для фанфика неплохо.
Дополнительно:
Разум и чувства - пост со ссылками на обзоры
ссылка на пост с другими обзорами
#джейн остин #Гордость и предубеждение