Здравствуйте.
В скобки помещены слова, отсутствующие в тексте, но необходимые для понимания смысла, жирной точкой выделены мои комментарии.
51 Поистине, речь поверивших (в Аллаhа), когда их призывают к Аллаhу и Его посланнику, чтобы он рассудил между ними, - (это когда) они говорят: "Слушаем и повинуемся!" И вот они-то - счастливы!
- Заметили подмену? Верующие в Аллаhа обязаны подчиняться посланникам, - и неважно, что посланники могут нести дичь или быть самозванцами.
52 А кто повинуется Аллаhу и Его посланнику
- Уже мало повиновения Аллаhу, теперь вдалбливается, что подчиняться нужно минимум двоим.
и страшится Аллаhа,
- "страшится" - см. примечание к 87:10. Глагол "страшится" образован от " خش ", это палка, вдеваемая в нос верблюду.
и силён с Ним, - вот они-то и есть победители!
- Роман Оруэлла "1984". Заменили "силён" на "боязлив"...
53 И клялись они Аллаhом - сильнейшей (клятвой) по их вере, -
- Странно: если уж неверные клянутся Аллаhом, то почему Он клянётся то маслиной, то горой, то ещё чем-то (см. главу 95, например), раз Он выше всех творений? Значит, там " و" не "клянусь", как толкуют переводчики и "понимающие", - иначе Аллаh как-то принижает Себя!
что если прикажешь им (выступить),
- например, в поход.
то они обязательно выступят. Скажи: "Не клянитесь!
- Что за недоверие?
Повиновения достаточно!
- букв. "Повиновение принято!" Недоверие усиливается.
Поистине, Аллаh сведущ в том, что вы делаете!"
54 Скажи: "Повинуйтесь Аллаhу и повинуйтесь посланнику,
- Хитрость в том, что чередование "посланник" и "посланник Аллаhа" неравноценно, но тихо внушается мысль, что любой посланник - от Аллаhа. Писцы Корана даже не прикрываются Аллаhом.
если же отвернётесь, то на нём - то, то он несёт, и на вас - то, что несёте вы, а если подчинитесь ему, то пойдёте прямо,
- мусульманам не остаётся выбора. Только подчиняться.
а на посланнике - только ясное уведомление!"
55 Аллаh пообещал
- Кто-то до сих пор считает, что Коран написан Аллаhом? Эти слова - "Аллаh пообещал" - явно не Его.
тем из вас, которые поверили (в Него) и делали благое,
- в "благое", как мы уже увидели, входят и доносы.
что Он обязательно поставит их наместниками на земле, как поставил наместниками тех, что были прежде них, и укрепит им их религию, которая удовлетворит их,
- "удовлетворит" не в смысле "будет им приятной", а в значении "и хватит им того, что есть, пусть большего не ищут".
и обязательно даст взамен после их страха безопасность:
- Опять обещания. Выходит, что на данный момент нет ни полного кодекса (писцы не придумали на тот момент, какой данью ещё обложить подчинённых), ни безопасности.
"Они будут служить Мне (одному), (а) не прочим сотоварищам!" А кто скроется после того, то вот они-то - мерзавцы!
56 И выстаивайте молитву, и очищайтесь, и повинуйтесь посланнику, -
- Не Аллаhу, а посланнику. Вы ещё верите, что Коран от Аллаhа?
может быть, вы будете помилованы!
- Может быть, да, а может, и нет.
57 Не рассчитывай, что те, которые скрылись, стали недосягаемы на земле: их убежище - огонь, и скверно (такое) возвращение!
- Бессильная ярость на тех, кто не подчинился.
58 Поверившие! Пусть зовут вас те, над которыми вы властны,
- букв. "те, которыми овладели ваши руки", т. е. наложницы, рабыни, служанки.
и те, которые не достигли совершеннолетия,
- без слов.
трижды - до утренней молитвы, и до поры, как возвратитесь днём, и после ночной молитвы: трижды открыты половые органы для вас. Нет ни на вас и ни на них преступления после этих (указаний). И (в)ходите одни из вас в других. Так разъясняет Аллаh для вас слова, а Аллаh - знающий, мудрый!
59 А когда ваши дети достигнут половой зрелости, то и они пусть призывают, как призывали тех, которые были прежде них. Так разъясняет Аллаh для вас слова, а Аллаh - знающий, мудрый!
60 А против отказавшихся женщин, которые не ищут
- букв. "не ждут".
половых связей, нет преступления, если им установят (простую) одежду, лишённую нарядов и украшений, и чтобы просили прощения, - (это) лучше для них,
- Женщина, по мнению составителей Корана, имеет значимость только если она отдаётся?
и Аллаh - слышащий, знающий!
61 Нет стеснения для слепого, и нет стеснения для хромого,
- "хромого" - или вообще "калеки".
и нет стеснения для ослабленного, (как) нет и для вас самих, чтобы вы ели в ваших домах, или в домах ваших отцов, или в домах ваших матерей, или в домах ваших братьев, или в домах ваших сестёр, или в домах ваших дядьёв по отцу, или в домах ваших тёть по отцу, или в домах ваших дядьёв по матери, или в домах ваших тёть по матери, или в домах, от которых у вас есть ключи, или (в доме) того, кто вам верит.
- Казалось бы - отличное указание! Любой неимущий может поесть в доме того, кто побогаче. Тщательно перечисляются все варианты. Но всё разбивается нижеследующим...
Нет на вас преступления, чтобы вы ели все вместе или как-то ещё.
- Вот и проявилось - в который раз? - лицемерие. Любой, не желающий делиться едой с другим, вправе сказать: в Коране записано, что можно есть вместе, а можно "как-то ещё". И преспокойно не пустит в дом голодного родственника.
А когда зайдёте в дом, то поздоровайтесь друг с другом приветствием, данным от Аллаhа, преклонив в благословении колени, изысканно. Так разъясняет вам Аллаh слова, - может быть, вы уразумеете!
62 Поистине, верующие - те, которые поверили в Аллаhа и Его посланника, и когда они находятся вместе с ним, не идут (никуда), пока не позовут его. Поистине, те, которые призывают тебя, -
- "тебя" - не Мухаммада, а того, кто послан от начальства.
вот они-то и есть поверившие в Аллаhа и Его посланника.
- Заметили? Сначала верить нужно в Аллаhа, потом, оказывается, и в Его посланника, а потом и вовсе в любого, кто читает приказы.
А когда они зовут тебя для чего-нибудь, то разреши тому из них, кому захочешь,
- Дана абсолютная власть "словом Аллаhа".
и проси за них прощения у Аллаhа, - поистине, Аллаh - прощающий, милосердный!
63 Не зовите среди вас посланника так же, как (в обычае) среди вас.
- Таким образом, пропасть между властью и обычными людьми увеличивается ещё больше. О равноправии можно - и нужно! - забыть.
Уже знает Аллаh тех из вас, которые ищут защиты. Пусть же остерегаются те, которые противостоят Его приказу,
- "Его приказу" - приказ начальства уравнивается с приказом Аллаhа.
чтобы они не устроили восстания или (чтобы) их (не) постигло мучительное наказание!
64 Да, - Аллаhу (принадлежит) то, что от небес, и (то, что) от земли! Он уже знает то, что у них, и в день, когда они будут возвращены к Нему, Он расскажет им то, что они делали, а Аллаh - знающий о каждой вещи!
На этом пока всё. Доброго всем здоровья.