Найти тему
Оружие и техника

Откуда пошли прозвища полицейских: мент и мусор

Начнем с более обидного и более простого прозвища - мусор. На деле, его появление никак не связано с бытовыми отходами, а лишь с аббревиатурой. В 1881 году был сформирован Московский уголовный сыск (МУС).

По правилам того времени сотрудники должны были представляться, сначала называя место службы, а затем должность и фамилию. Наиболее массовая должность называлась просто "оперативный работник".

Вот и получалось, что сотрудники представлялись как: "Московский уголовный сыск. Оперативный работник *фамилия такая-то*".

Просуществовал МУС до 1917 года, после чего был переименован в МУР (Московский уголовный розыск).

То, что аббревиатура совпала с названием бытовых отходов - лишь забавное совпадение, которое, скорее всего, и позволило прозвищу закрепиться и дойти до наших дней.

ЭТО ИНТЕРЕСНО: еще я слышал версию, что полное название московского сыска было: "Московское уголовное сыскное отделение России", но подтверждений этому я не нашел.

Мент

Со словом мент все сложнее. Есть две версии, одна более распространенная, но менее убедительная, вторая, как следствие, более убедительная, но менее распространенная.

Обе они сходятся в одном - это слово пришло к нам из Польши.

Согласно первой версии частью формы польских правоохранителей в свое время были ментики. Это подобная верхняя одежда:

-2

Проблема только в том, что у нас ментики гораздо прочнее ассоциируются с формой гусар начала XIX века, но ни как не с сотрудниками правоохранительных органов:

-3

А вот более убедительная версия связана с польским словом męt (эта е с закорючкой читается как "ен", а все слово, получается - мент). Дословно оно переводится как "преисподняя", а вот в польском преступном жаргоне используется для обозначения недостойного, нерукопожатного человека и нередко применяется именно в адрес правоохранителей.

Впервые слово "мент" в русском языке встречается в 1908 году. В это время значительная часть территорий Польши принадлежала России, а в 1905-1907 году проходила "Польская революция". Она потерпела поражение, а многие ее участники были арестованы и отбывали заключение на территории России, что вполне объясняет появление польского жаргонизма нашем языке.

Подпишитесь, пожалуйста, на канал и поставьте ваш лайк, чтобы не пропустить еще больше интересного в будущем. Спасибо!