Найти в Дзене
Retrospectiva.ru

Приветствие и обращение в Индии

Рабочий день окончен. Можно покидать офис. Пожилая индианка в простеньком сари мела коридор офиса. Используя свой небогатый арсенал хинди я спросил как ее зовут.

" Шримати Чанда " - ответила она.

"Ого, - подумалось мне, - вот как мы себя уважаем. Госпожа Чанда".

Как бы не опростоволосится в следующий раз в обращении к женщине и присовокупить это "шримати" к имени...

Я шел по территории завода к проходной. Группа индианок убирала мусор на территории, где планировалась постройка нового цеха.

"Бахин" - услышал я обращение одной индианки к другой.

Ты смотри, еще одна находка. Вот как они обращаются друг к другу. Бахин, в переводи на русский - сестра. Пару месяцев спустя я услышал, как странствующий продавец дешевенькой бижутерии так обратился к моей жене, но только на русском.....

По пути я зашел к миссис Баг - переводчице хинди. Она была в розовом сари. Розовое ей было к лицу. Попросил переплести словарь. Сказала, что девятнадцатого апреля идет хороший фильм на хинди.

«Где? Как называется?»

Она как-то незнакомо обратилась к господину Пури.

«Миссис Баг, как Вы назвали митера Пури?»

«Дада» - сказала она и почему-то застеснялась.

А я уже знал из прочитанной книги, что в переводе на русский это означает «брат».

В обращении младшего к старшему.

«Он старше Вас?»

«Да».

Намасте или Намаскар в Индии - это одновременно: приветствие, прощание и выражение благодарности. Дословное значение фразы: "приветствую в тебе божественное". Выражается жестом сомкнутых между собой ладоней и пальцев рук, на уровне груди, в некоторых особых случаях на уровне лба.

Намаскар это полная форма приемлемая для обращения к старшим, официальным лицам. Намасте это разговорная форма для приветствия равных по возрасту и социальному кругу. Приветствие это первое что узнаешь когда приезжаешь в страну, постепенно словарный запас разрастается, это очень помогает близкому контакту с местным населением, ниже приводится несколько слов для обращения к незнакомым людям.

Уважительная безличная форма обращения к пожилому мужчине или человеку значительно старше вас "Баба'" (хинди) дословно означает "старец".

Уважительная безличная форма обращения к мужчинам и женщинам - "Джи" (хинди), переводится "уважаемый" или "дорогой". слово очень помогает в ежедневном общении, например, вы можете обратиться к не знакомому человеку "Джи" или поздороваться с ним: "Намаскар джи". Обращаясь к знакомому оно ставится после имени, например: "Арун джи".

Уважительная безличная форма обращения к женщинам старше вас или одного возраста с вами "Диди" (хинди) дословно: "Старшая сестра"

В Индии кроме двух государственных языков межнационального общения: хинди и английского, существует еще один, конечно же это - Язык жестов Индии его понимают все и тамильский рыбак и ассамский чабан и делийский профессор и бомбейский попрошайка. Используя жестикуляцию в Индии можно обходиться без знания языка, можно вообще молчать. Молчание - золото.....