Интересно, что во многих языках "зонт" это "umbrella" англ., "ombrelle" фр. Всё это из-за того, что "ombra" это "тень" ☝ т.е. если бы мы были итальянцами, мы его называли "теневик" например ☺ А мы называем его "зонт" из-за зонтичной формы, которую он образует, казалось бы, да? Но нет, мы позаимствовали это слова с голландского языка - «zondek» - так назывался предмет, защищающий от солнца, навес