Найти в Дзене
НЕлингвист

Изобретатели слов, или кто придумал кислород, искусство, и инопланетян

В конце предыдущей статьи я затронула тему слов, придуманных писателями.
©Памятник М.В.Ломоносову. Фото автора
©Памятник М.В.Ломоносову. Фото автора

В конце предыдущей статьи я затронула тему слов, придуманных писателями.

Некоторые такие слова уже настолько давно используются в русском языке, что нам даже в голову не придёт, что это слово не образовалось постепенно от какого-то древнего корня, а было придумано одним человеком и использовано в одном произведении, но зацепилось и употребляется по сей день.

Начнём с Михаила Васильевича Ломоносова. Хотя, надо отметить, что большинство слов, придуманных им, имели не литературное, а научное происхождение. Он был великий исследователь и изобретатель, соответственно обнаруживал явления, у которых не было до этого названия, либо придумывал прибор, который тоже надо было как-то назвать. Кроме того он переводил научные труды иностранных учёных на русский язык и сталкивался также с определениями ещё не изученных явлений или приборов, для которых не было названий в русском языке. Безусловно, многие слова образовывались им из латинских корней, либо от иностранных названий с использованием русских суффиксов и окончаний. Все эти слова нам очень хорошо знакомы, в основном из школьной программы по физике и химии. Это такие слова как: явление, движение, вещество, кислород, селитра, кислота, частицы, атмосфера, барометр, термометр, градусник, метеорология, горизонт, диаметр, квадрат, сферический, манометр, микроскоп, минус, наблюдение, насос, оптика, опыт, периферия, поршень, предмет, преломление, равновесие, упругость, формула, чертеж. Также словосочетания: гашеная известь, земная ось, полюс магнита, предложный падеж, преломление лучей, удельный вес. Причём я только сейчас, например, задумалась о том, что слово «кислород» состоит из двух корней и буквально означает «рождающий кислоту», то есть, говоря современным языком, «окисляющий». Кстати слова «водород» и «углерод» были придуманы на основе такой же логической цепочки, только намного позже, другим известным химиком Михаилом Соловьёвым.

Василий Тредиаковский, Автор неизвестен
Василий Тредиаковский, Автор неизвестен

Сейчас очень активно в нашу речь входит слово «арт», заменяя собой всем привычное «искусство». Появились даже всякие профессии вроде арт-дизайнера, арт-менеджера и т.п. Хотя слово «артист» существует в русском языке очень давно, и понятно, что происходит оно от «арт». Так вот, оказывается, во времена Ломоносова в русском языке происходило очень много изменений в связи с тем, что многие филологи ратовали за отказ от церковно-славянской языковой традиции и активно внедряли в русский язык иностранные (английские, немецкие и т.п.) слова. В числе таких был Василий Тредиаковский. Но при этом он не действовал огульно, и многие слова, придуманные им, имели славянские корни. Так вот к тому времени в русский язык пришло английское слово "арт", но именно он вместо этого слова предложил слово «искусство» от славянского корня «искусъ» (испытание, проба, попытка). Им же придуманы такие, ну очень современные слова как: общество, достоверный, вероятный, беспристрастность, гласность (да-да, это слово придумал не Горбачёв!))), дальновидность

Николай Карамзин. худ. В. Венецианов.
Николай Карамзин. худ. В. Венецианов.

Очень похожая история, как со словом «искусство», произошла со словом «промышленность». Мы сейчас используем два слова «промышленность» и «индустрия», а также образованные от них прилагательные «промышленный» и «индустриальный». Изначально использовалось (кстати, не английское, а французское) слово «industrie». При этом в русском языке были однокоренные слову "промышленность" слова «промысел», «промышлять» и использовались они также как и сейчас в отношении охотников и рыболовов. Слово «промышленность», как синоним слова «индустрия», впервые использовал Николай Карамзин. Благодаря ему мы также используем слова: влияние, вольнодумство, ответственность, достопримечательность, моральный, человечный, впечатление, будущность, катастрофа, фрагмент, трогательный, занимательный. И между прочим, букву «Ё» тоже придумал он, за что ему особое спасибо!

Всем знакомые северные белые ночи раньше назывались светлыми или ясными. И именно после появления повести Ф.М.Достоевского «Белые ночи» за ними закрепилось именно такое название. Достоевский тоже отметился в истории придуманным им словом. Это слово «стушеваться».

Много слов придумывал М. Салтыков-Щедрин. Особо он любил составлять сложные слова. Некоторые так и остались только на страницах его произведений, а некоторые используются до сих пор. Вот некоторые его слова: душедрянстововать, умонелепствовать, мягкотелость, злопыхательство, халатный.

Литературный критик Виссарион Белинский ввёл такие термины как : субъективное, объективное, индивидуальное, абсолютное.

©Ту-334. Фото автора
©Ту-334. Фото автора

Поэты Серебряного века Велимир Хлебников, Игорь Северянин, а также Владимир Маяковский придумывали очень много слов. Но большинство этих слов были слишком странные, поэтому не прижились. Чего только стоят такие их изобретения как: крылышкуя, громокипящий, дрыгоножество. Но некоторые всё-таки прижились: самолёт, лётчик, бездарь, голоштанный. Последнее конечно не очень, но всё-таки иногда используется. Интересная история произошла со словосочетанием «атомная бомба». Ещё до изобретения этого ужасного оружия, в 1914 году появился роман Герберта Уэллса «Освобождённый мир». При переводе этого романа на русский язык его «atomic bomb» перевели как «атомическая бомба». А вот спустя 6 лет Андрей Белый и Велимир Хлебников, не сговариваясь, назвали бомбу именно атомной.

Космонавты в открытом космосе. Фото из открытых источников
Космонавты в открытом космосе. Фото из открытых источников

А вот слово «космонавт» впервые появилось в романе писателя-фантаста Виктора Сапарина «Новая планета» еще до полёта Юрия Гагарина. И, оказывается, первоначальным вариантом названия космонавта при подготовке к полёту человека в космос было американское слово – «астронавт», но остановились именно на космонавте.

Также и слово «инопланетянин» пришло из фантастики Александра Казанцева.

Ну и напоследок слово, которое было придумано у нас, и впоследствии заимствовано европейцами. Это слово «интеллигенция». Да, изначально оно происходит от латинского «intelligentia» - понимание. Более того в английском языке, например, существует слово «intelligent», которое переводится как умный. Но слово интеллигентный имеет в русском языке несколько другое значение. Под интеллигентным мы понимаем не просто умного, а человека «высокой умственной и этической культуры». Так использовать это слово начал писатель и журналист Петр Боборыкин в 1860 году. И именно в таком виде и с таким значением это слово стало использоваться в других языках, но как определение чисто русского явления (как матрёшка или дача).

Не забывайте подписаться на канал и поставить «палец вверх» ;)