Институт мировой литературы им. М. Горького РАН (Научная Лаборатория "Rossica: Русская литература в мировом культурном контексте"), Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова (Кафедра Истории русской литературы филологического факультета) и московская Библиотека-читальня им. И.С. Тургенева приглашают принять участие в Международной научной конференции "Тургеневские чтения–2020. К 200-летию А.А. Фета: Фауст в русской и мировой литературе".
5 декабря 2020 года исполняется 200 лет со дня рождения А.А. Фета – одного из крупнейших русских лирических поэтов, выдающегося поэта-переводчика, талантливого мемуариста, филолога-классика. Имея немецкие корни, он с ранних лет переводил немецких авторов: Гёте, Гейне, Шопенгауэра, стремясь путем соединения двух культур – немецкой и русской – максимально приблизить перевод к оригинальному тексту. Особенное влияние на русскую культуру оказал его перевод гётевского "Фауста".
Интерес к И.-В. Гёте объединял А.А. Фета с И.С. Тургеневым, их творческие и личные отношения являются важной вехой в истории русской литературы.
Организаторы конференции – Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН (научная лаборатория "Rossica: Русская литература
в мировом культурном контексте"), Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова (кафедра истории русской литературы филологического факультета), московская Библиотека-читальня им. И.С. Тургенева – предлагают обсудить следующие темы, связанные с творческим наследием А.А. Фета и И.-В. Гёте:
1. А.А. Фет как поэт и переводчик
- Фет о принципах перевода (фетовская концепция художественного перевода)
- западная и восточная поэзия в переводах Фета
- перевод сочинений А. Шопенгауэра и влияние идей немецкого философа на позднюю лирику поэта
- переводы Фета в оценке критики
- значение переводов Фета для рецепции немецкой культуры в России
2. Лирика А.А. Фета: проблемы поэтического содержания
- поэтическое творчество Фета и его современников: типологические связи, творческие контакты, рецепция
- Фет и русские поэты-модернисты
- поэзия Фета в критике
- перевод стихотворений поэта на другие языки
- лирика Фета: основные мотивы, особенности поэтического стиля, стихотворная техника
- Полная программа конференции: https://morebook.ru/afisha-all/item/1595336432544
Время: 2-3 ноября 2020 г.
Место проведения: Москва, ИМЛИ РАН, Библиотека-читальня им. И.С. Тургенева