Из цикла "Вечно живая комедия"
Итак, снова полковник Скалозуб – к вопросу о его уме и уровне культуры. Кто-то из читателей удивляется Софье: «Единственное, не совсем понятно, чем ей не нравится Скалозуб… Он не глуп, хотя на первый взгляд, может производить впечатление солдафона, так же независим в своих суждениях». Или: «Софья - дура. Вспомните её отзыв о Скалозубе: "...он слова умного не выговорил сроду". Главное её требование к будущему мужу - умение выговаривать умные слова. Таких умельцев нашем Отечестве без счёта, а профессионалов, знающих своё дело, поменьше» (естественно, цитирую без изменения орфографии и пунктуации).
Что можно возразить? Читаем комедию. Я постараюсь рассматривать, в основном, реплики самого полковника, не трогая, например, высказывания Чацкого, которые просто не могут быть беспристрастными. Первое появление Скалозуба:
Фамусов
Сергей Сергеич, к нам сюда-с,
Прошу покорно, здесь теплее;
Прозябли вы, согреем вас;
Отдушничек отвернем поскорее.
Скалозуб (густым басом)
Зачем же лазить, например,
Самим!.. Мне совестно, как честный офицер.
Вот на последнюю фразу прошу особо обратить внимание. Как можно такое сказать? Конечно, сейчас в интернете и не то ещё встретишь, но тогда? Случалось слышать в спектаклях, как исполнители пытаются сделать фразу неоконченной, как если бы здесь было многоточие. Но у Грибоедова чётко стоит точка. Причём во всех редакциях – значит, это принципиально.
Идём дальше. Рубленые, нескладные фразы («Куда прикажете, лишь только бы усесться», «Дистанции огромного размера»), чисто армейские остроты («Не знаю-с, виноват; мы с нею вместе не служили»). Но может быть, просто говорить не умеет?
Чацкий гневно громит «ценителей и судей», Фамусов, пробормотав: «Уж втянет он меня в беду», - спешит ретироваться. А Скалозуб?
Мне нравится, при этой смете
Искусно как коснулись вы
Предубеждения Москвы
К любимцам, к гвардии, к гвардейским, к гвардионцам;
Их золоту, шитью дивятся будто солнцам!
А в первой армии когда отстали? в чём?
Всё так прилажено и тальи все так узки,
И офицеров вам начтём,
Что даже говорят, иные, по-французски.
В этой фразе важно всё! Во-первых, из всего пламенного монолога для себя уяснил лишь «предубеждение к гвардии» (и посмотрите, как смакует!), и потому всё понравилось – не с него ли берёт пример тот его почитатель-комментатор, что выбирает из комедии лишь нужные себе слова, не считаясь с общим смыслом?
А во-вторых, с какой гордостью указывает, что «иные» (явно в устаревшем значении «некоторые») офицеры говорят по-французски! Не кажется ли вам, что это совершенно определённым образом характеризует познания самого Сергея Сергеича? А ведь в те времена для большинства дворян французский язык был роднее русского… И, надо думать, сам он не «из рядовых» в полковники вышел, раз характеризуется как «золотой мешок».
Ещё дальше. Сцена с Хлёстовой. Конечно, я не могу всерьёз принимать такой комментарий: «Некая старуха драла уши Чацкому [не уточнено только, что много лет назад] и имела уверенный вид, только перед полковникам имела жалкий вид и лепет оправданий». Интересно, какой-такой «жалкий вид»? Обращение свысока: «Вы прежде были здесь… в полку… в том… гренадерском?» «Не мастерица я полки-та различать». По-моему, нужно много фантазии, чтобы в этом откровенном небрежении расслышать «лепет оправданий»!
И Фамусов грозу сразу почувствовал и Скалозуба увёл, а то может, и в глаза бы услышал: «Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли?» И это великолепное презрительное:
Ведь полоумный твой отец:
Дался ему трёх сажен удалец.
А ещё лучше послушать Скалозуба:
А форменные есть отлички:
В мундирах выпушки, погончики, петлички.
Не знаю, как вам, а мне ясно слышится отзвук других слов: «Какой фасон прекрасный!» -«Какие складочки!».
Позволю себе ещё раз процитировать Е.Н.Гоголеву (со временем бывшая Софья стала Хлёстовой): «А вот дурак Скалозуб её взорвал. Лезет со своими “выпушками, петлицами“, вроде её поправляет, она бы даже уехала сейчас же – так разгневалась». Оценка однозначная: «дурак», не умеющий обращаться со старшими (кстати, ещё бо́льшее презрение к Скалозубу было у игравшей в очередь с ней Т.П.Панковой).
В чём ещё интересы Скалозуба? Пожалуйста!
И Скалозуб, как свой хохол закрутит,
Расскажет обморок, прибавит сто прикрас;
Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит!
И ведь действительно «скалит зубы», сплетничает, простите, как старая баба, даже о людях, которых не знает:
Позвольте, расскажу вам весть:
Княгиня Ласова какая-то здесь есть, [отметим: «какая-то»!]
Наездница, вдова, но нет примеров,
Чтоб ездило с ней много кавалеров.
На днях расшиблась в пух;
Жоке не поддержал, считал он видно мух. —
И без того она, как слышно, неуклюжа,
Теперь ребра недостаёт,
Так для поддержки ищет мужа.
И, наконец, заключительный штрих:
Я вас обрадую: всеобщая молва,
Что есть проект насчёт лицеев, школ, гимназий,
Там будут лишь учить по-нашему: раз, два!
А книги сохранят так: для больших оказий.
Конечно, рьяный защитник бравого полковника поспешил объявить это высказывание иронией над Фамусовым, но как тогда быть с другим заявлением?
Избавь. Учёностью меня не обморочишь,
Скликай других, а если хочешь,
Я князь-Григорию и вам
Фельдфебеля в Волтеры дам,
Он в три шеренги вас построит,
А пикните, так мигом успокоит.
Очень интересный вариант этой реплики был в первой редакции комедии (не могу не привести):
Избавь, с учёностью вы много взяли все-то,
Бог вам премудрость ниспошли,
Дают ли ордена за это?
Давай ученье нам, чтоб люди в ногу шли.
Я школы Фридриха, в команде — гренадеры,
Фельдфебеля — мои Волтеры.
Здесь более чётко выражено мировоззрение, отношение к «премудрости», да и к орденам… Но в окончательном варианте - уже прямая угроза. И снова мысль: скоро декабрь 1825-го. Наверное, именно Скалозубы «под вой пурги стреляли в лица декабристов»…
Вот и решайте сами, кто он: положительный герой, прогрессивный деятель, как почему-то стали считать сейчас, или всё же, как восприняли современники (задолго до Ленина и советской школы, на которых принято ссылаться), тупой солдафон, или, как мне кажется, в чём-то страшноватая фигура? И можно ли удивляться, что Софья не желает такого мужа? А может быть, после встречи с полковником лучше сказать вслед за Хлёстовой: «Ух! я точнёхонько избавилась от петли»?
Если статья понравилась, голосуйте и подписывайтесь на мой канал!
Все статьи о "Горе от ума" - здесь
Навигатор по всему каналу здесь