Найти тему

Владислав Крапивин: Детский писатель не для взрослых

Фото из архива автора
Фото из архива автора

Описывать Крапивина непросто, и в этом плане он заслуженно считается недооцененным. Потому что оценить его в полной мере могли лишь дети. Он был представителем уходящей эпохи, в последние годы ему было тяжело соперничать с валом новомодных развлечений для юношества, и он это остро ощущал. Другая причина – немыслимое количество написанных книг. Любой критик, кроме разве что персонального биографа, не способен столько прочитать.

Книги автора я начал читать в самое подходящее время – в детстве. И там их и оставил. Что-то в его творчестве было, как бы это описать… солнечный лучик, пробивающийся сквозь дождь. Тогда подходящих слов в голову не приходило, а сейчас уже и не вспомнишь.

-2

В советское время действовал негласный запрет на публикацию любого фэнтези ("Хоббит" его миновал, но не "Властелин Колец", "Конан" и прочие романы). И книги для детей Крапивина заменили этот жанр.

Там были и принцы, и говорящие животные, и полеты… Но Крапивин – это не Экзюпери. Экзюпери написал одну книжку, которая прославила его в веках. А Крапивин – одну и ту же… несколько сотен раз.

Зачастую сюжет каждой книжки похож друг на друга. Ни разу не помню, чтобы героиней была девочка. Мальчик (и, как правило, его закадычный друг, тоже мальчик) попадают в сказочный мир, либо в фантастические обстоятельства (например, получают способность летать), ссорятся и мирятся, сражаются со злодеем, свершается чудо, и конец.

Его книги пестрили ненавязчивыми, ничего не значащими отступлениями, случаями из детства, сюжет никак не двигающих.

Иллюстрация из книги «Сказки Севки Глущенко»
Иллюстрация из книги «Сказки Севки Глущенко»

Позже, когда стало можно, Крапивин касался недетских тем – например, репрессий и религии. Но помнят его не поэтому.

Можно предположить, что и писал Крапивин весьма легкомысленно, даже не думая о том, чтобы как-то проработать книгу поглубже. Сделать бренд, франшизу, какой стала «Алиса» Кира Булычева.

И его книги тяжело переносили экранизацию… Потому что они были непонятны взрослым, а кино снимают взрослые.

Помню одну статью Крапивина, где он выражал свое недовольство игрой DooM. Он понимал, какой мощный конкурент его творчеству вырастает. А потом появились такие титаны, как «Гарри Поттер», а формат повестей практически ушел в небытие.

Я не знаю взрослых, которые читают Крапивина… Но знаю тех, кто читает Крапивина своим детям, и им нравится. Думаю, будут ли его читать в будущем, зависит от того, станут ли покупать родители его книги детям.