Наше бюро внимательно следит за развитием технологий, особенно в области работы с различными языками. И хотя мы не используем машинный перевод в своей работе, все же внимательно наблюдаем за тенденциями в этой сфере. В нашем блоге уже была статья с разбором популярных переводческих сервисов, точнее говоря, какими они были на момент 2017 года. А недавно вышла публикация с обзором функциональной части онлайн-сервисов и приложений на момент 2020 года. В этот раз мы провели исследование и протестировали качество перевода великолепной пятерки лидеров в области машинного перевода: Проведем небольшое тестирование... Чтобы основательно определить качество перевода, мы подобрали 5 отрывков на английском языке по разным тематикам: Прогнали каждый из них через программу и отдали редакторам нашего бюро. Максимальный балл 10, минимальный 1. Но судить машинные алгоритмы будут по «человеческим критериям», будто бы редакторы оценивают живого переводчика по всей строгости. И чтобы избежать предвзя