3 января 1892 года родился Джон Рональд Руэл Толкин (или Толкиен, или Толкьен - у нас пишут по-разному) - оксфрордский профессор и создатель, наверное, самой культовой книги в жанре "фэнтези" - "Властелин Колец". Ну, а после выхода на экраны франшизы Питера Джексона, о хоббитах, Голлуме и Гэндальфе узнали даже наши домохозяйки. По сути, трилогия Толкина стала творческим переосмыслением северо-западной мифологии. Она вернула в современную литературу дух старинных сказаний, выведя их из разряда "детских сказочек". Хотя, в общем-то, со сказочки всё и началось...
Как «Хоббит» превратился во «Властелина Колец»
Своим появлением «Властелин Колец» (далее - "ВК") обязан неожиданному успеху «Хоббита» — сказки, написанной Толкиным для своих детей и случайно привлекшей внимание издательства «Аллен и Анвин». А «Хоббит» начался с того, что летом 1930 года Толкин сидел в своем кабинете и проверял экзаменационные работы.
Д. Р. Р. Толкин:
«Мне повезло: один из экзаменующихся великодушно оставил последний лист чистым… И я написал на нем: «В норе на склоне холма жил да был хоббит». У меня из имен всегда вырастают истории. Я подумал и решил, что стоит выяснить, кто же такие хоббиты. Но это было только начало».
Сказка читателям понравилась, и они стали требовать от издательства еще что-нибудь «про хоббитов». Толкин, подумав, согласился, и начал писать продолжение, взяв за основу историю с колечком, которое Бильбо «позаимствовал» в мрачном подземелье у мерзкого существа по имени Голлум.
Интересно, что одной из причин перерастания «ВК» из продолжения сказки о хоббитах в героический эпос были письма читателей с просьбой прояснить, что же это был за Некромант, упоминаемый Гэндальфом в конце седьмой главы «Хоббита». Созданный лишь для того, чтобы вывести из повествования Гэндальфа, Некромант впоследствии «оказался» противником, по сравнению с которым меркнет любой дракон.
Д.Р.Р.Толкин, из письма в издательство «Аллен и Анвин», 1939:
«Продолжение получается более взрослым… и винить в этом следует читателей, которые слали мне письма с просьбой «побольше рассказать о Некроманте», т.к. Некромант — это вам не детские игры».
Толкин и Льюис
Тому, что возник цикл о Средиземье, мы во многом обязаны другу Толкина — Клайву Стэплзу Льюису. Однажды Льюис сказал Толкину: «Толлерс (прозвище Толкина — С.К.), на свете слишком мало историй, которые нам по вкусу. Боюсь, придется взяться и написать что-нибудь самим». Друзья договорились, что Льюис будет писать о «путешествии в пространстве», а Толкин — о «путешествии во времени». Так на свет появилась «Космическая трилогия» и «Утраченный путь» (предтеча «Сильмариллиона» и «ВК»).
Роман Толкина восхитил Льюиса, чего не скажешь об ответной реакции — книги Льюиса Толкину никогда особо не нравились, хотя дружбе это никак не вредило. Толкин писал о Льюисе: «Мой неоплатный долг по отношению к нему состоит не в том, что обычно понимается под словом «влияние», а в том, что он просто подбадривал меня. Долгое время он был моим единственным слушателем. Он единственный подал мне мысль о том, что мои «побасенки» могут стать чем-то большим, чем личное хобби».
Впоследствии Льюис прославился своими эссе о христианстве и «Хрониками Нарнии» — еще одной английской сказкой, ставшей «культовой».
Зачем Толкин обвинил Бильбо во вранье
Того, кто читал «ВК» после «Хоббита», наверное, приводила в недоумение попытка Толкина пересказать в «Прологе» историю находки Кольца. Даже не столько сама попытка (а вдруг кто «Хоббита» не читал?), сколько настойчивое акцентирование внимания на то, что Бильбо описал события не совсем так, как они происходили. После столь «сенсационного» вступления пересказывалась история с Голлумом… ничем не отличающаяся от той, что изложена в «Хоббите»! Зачем же тогда обвинять Бильбо во вранье?
Оказывается, наш читатель не мог быть знаком с первым изданием «Хоббита», которое вышло в 1937 году, когда о «ВК» никто и не думал. Издание это действительно имело несколько другую версию развития событий (на фоне последующего продолжения даже несколько комичную). Мол, играя в загадки с Бильбо, Голлум поставил на кон Кольцо, а хоббит — свою жизнь. Бильбо выиграл, а так как Голлум обещанное отдать не мог (Кольцо уже было утеряно и найдено хоббитом), то взамен этого пришлось указывать Бильбо дорогу из подземелья. В конце концов хоббит и Голлум расстаются чуть ли не друзьями.
Естественно, на фоне того, что Толкин «узнал» о Кольце во «ВК», данная версия казалась совершенно неправдоподобной, и писатель хорошенько исправил все последующие издания «Хоббита». Однако, наличие первой версии тоже требовало объяснений, и Толкин представил ее, как «искаженный» рассказ самого Бильбо.
Как менялись персонажи
Во время написания «Хоббита» дракона звали не Смауг, а Прифтан, волшебник носил имя Бладортин, а Гэндальфом был предводитель гномов (впоследствии — Торин). Многие гномьи (и не только) имена (Гандальв, Двалин, Дурин, Бёмбур, Нори, Торин, Трор, Фили, Кили и др.) заимствованы у карликов-цвергов из древнескандинавской «Старшей Эдды» (см. «Прорицание Вельвы»).
Не менее забавные для читателя метаморфозы происходили и в момент написания «ВК». Так, встреченный хоббитами в трактире «Гарцующий пони» суровый Бродяжник вначале был… хоббитом по прозвищу Троттер (Непоседа). Однако, по мере написания Толкин начал сетовать, что, мол, «слишком много хоббитов» и Троттер превратился из коротыша с волосатыми ногами в величественного героя королевской крови – Арагорна II.
Ожившие деревья
Несмотря на постоянные нападки Толкина на Шекспира (всё из-за эльфов, но об этом ниже), автор «ВК» несомненно испытал влияние великого драматурга. Так, оживший лес, пришедший на помощь во время битвы в Хельмовом Ущелье, был навеян сценой из «Макбета». Правда там под лес маскировалось настоящее войско. Это так раздосадовало Толкина, что в «ВК» он все-таки «повел в бой» настоящие деревья - точнее, древообразных существ энтов.
Зачем Толкин придумывал генеалогии и жёг гномьи рукописи
Дотошность Толкина по отношению к правдоподобности своего мира до мельчайших деталей превосходно иллюстрируется его «Приложениями» к «ВК», в которых, кроме подробных и скучноватых «Хроник королей и правителей», «Хронологии истории Средиземья», приводятся даже генеалогические древа хоббитов — участников похода. В принципе, генеалогии вряд ли предназначались для дотошного изучения — они были призваны придать книге «трехмерность» и достоверность.
Педантизм Профессора немало затруднял его работу над трилогией. Так, в одном из писем к сыну он писал:
"…я обнаружил, что в наиболее важные дни, начиная с бегства Фродо и кончая нынешней ситуацией (приходом к Минас-Моргулу), луна у меня вытворяла вещи самые невообразимые: вставала в одном месте и одновременно садилась в другом. Пришлось переписывать целые куски уже готовых глав, и на это ушла вся вторая половина дня!".
То есть, Толкин увидел страшную ошибку там, где ее бы пропустил самый въедливый критик, и уж тем более читатель. Сам писатель как-то сказал: "…Такой педант, как я, должен испытывать ужасное искушение описать все известное ему до мельчайших деталей. Боюсь, что даже начал находить в этом удовольствие".
Показательна и история с летописью гномов из зала Мазарбул. Толкина очень разочаровало, что издательство посчитало печатанье этих листов слишком дорогим. Ведь он провел столько времени, исписывая образцы рунами, поджигая их и заляпывая «кровью», чтобы придать им достоверный вид «свидетелей» битвы.
Ну, а о детально продуманных картах Средиземья, наверно, и говорить не стоит.
Во «Властелине Колец» нет... "гномов"
Средиземный цикл Толкина населили его излюбленные персонажи северо-западной мифологии: эльфы, гномы, тролли, драконы и др. Правда писатель столкнулся с проблемой, крайне для него неприятной, если не сказать личной. Те трансформации, которые испытали многие герои мифологии в литературе, всегда сильно раздражали Толкина. В попытке вернуть им первоначальный «архаический» смысл автор нередко наделял их старинными, непривычными для современного читателя, названиями.
Так в оригинале «ВК» нет ни одного «гнома»! Чтобы не употреблять это, привычное для французов и профанированное Диснеем в его «Белоснежке», слово (Диснея Толкин, как и французский язык, не любил), писатель использовал английское слово «dwarves» (от скандинавского «dvergr» — «карлики»).
Ту же «операцию» Толкин произвёл над «гоблинами». Если в «Хоббите» эти неприятные личности еще фигурируют под традиционным названием, то уже в «ВК» писатель переименовал их в «орков», мотивируя это, в первую очередь, фонетической адекватностью грубого и «когтистого» слова злобному и жестокому племени (в основу было положено название малоизвестных древнескандинавских чудищ).
Единственное, чем Толкин остался недоволен, так это «эльфами». Дело в том, что автор «ВК» не мог простить В. Шекспиру того, что в «Сне в летнюю ночь» он популяризировал эльфов не как волшебный прекрасный народ, а как милых «мотыльков». «Слово «Эльфы» я употребляю в первоначальном значении, которому следовал еще Спенсер, — и чума на Уилла Шекспира с его пресловутыми крохотными малютками!» — писал Толкин в письме М. Уолдмену.
В итоге Профессор преобразовал привычное «elf» в более архаичное «elves», он всё равно потом жалел, что не использовал ещё более непривычное древнескандинавское «alf». Но и без этого Толкин всё-таки «облагородил» и возвеличил (в прямом смысле слова) несчастные мифические народы, измельчённые народной молвой и загнанные в полые холмы, бутоны цветов и детские сказочки!
Автор: Сергей Курий
(отрывки из книги "Культовые Сказки")
Другие мои статьи по теме "История сказок":
- «А с поцелуем торопиться не будем...». Изнанка сказки «Спящая красавица»
- Настоящая Алиса из «Страны чудес»: кто она и сколько ей лет?
- «Алиса в Стране чудес» с национальным колоритом: чернокожая Алиса