Найти тему
Александр Асов и К°

Как был найден автор «Велесовой книги»

Оглавление
Ягайла Ган, Создатель "Велесовой книги".
Ягайла Ган, Создатель "Велесовой книги".

Первое упоминание имени

Итак, судя по самой «Книге Велеса», она создавалась в VIII–IX веках нашей эpы в Hовгоpодской Руси пpи князе Бpавлине II (790-е годы), а затем пpи ваpягах Рю­pике и Аскольде (870-е годы).

Очевидно также, что ряд текстов, использованных ав­тором IX века, восходит к рукописям более ранних вре­мен. Он обильно цитирует и пересказывает легенды о пра­родителях и прародинах славян, о первых царствах, опи­раясь на книги русколан.

А описания событий, на­чиная с IV века, приобретают вид доку­мен­тальных хроник, вос­ходящих к письменной, хра­мо­вой традиции. И причем явно южнорусской (видимо, сурожской) по про­исхож­дению.

Но тем не менее, кажется достоверным, что события древней истории были пересказаны в основном в IX веке, и, вероятнее всего, именно новгородским волхвом, ибо южнорусская история пересказана «со стороны», то есть по древним книгам или «преданиям отцов».

Итак, судя по текстам самих дощечек, волхв, со­здав­ший «Велесову книгу», опирался на традицию празд­­­­неств Радогоща, во время коих поми­нали пра­щу­ров и павших воинов.

Как уже было сказано, имя автора «дощечек» было впервые указано в каталоге известного археографа на­чала XIX века Александра Ивановича Сулакадзева, имевшего дощечки «Велесовой книги». В этом каталоге, в разделе «Книги непризнаваемыя, коих ни читать, ни держать в до­мех не дозволено», упо­минается:

«Пат­ри­арси. Вся выре­зана на буковых досках числом 45. Ягила Гана Смерда в Ладоге IX века, о переселениях варяж­ских, жрецах и пи­сьменах, в Моравию увезено».
Дощечки "Велесовой книги". Копия.
Дощечки "Велесовой книги". Копия.

Разумеется, нельзя сразу принимать на веру сие имя (Ягила Ган) и указание на город (Ладога). Сразу возникает сомнение: не мог ли, к примеру, упоминаемый Ягила ока­заться копировщиком, либо последним вла­дель­цем и т.п. И хоть из самой записи это не следует явно, но судя по со­седним пунктам того же каталога, А.И. Сулакадзев так указывал именно «автора» руко­писи, ибо когда он ука­зывал также и имя владельца, то оговаривал это особо.

Итак, сам А.И. Сулакадзев полагал, что имя соз­дателя «дощечек», волхва IX века, было Ягила Ган. И, очевидно, что это имя он вычитал в самих дощечках.

И тут же возникает другое сомнение: а правильно ли он прочитал сие имя? В самом деле, если в какой либо дощечке были указаны имя и прозвище, а также город, то это, безусловно, было записано «сплошняком», как и весь текст «Велесовой книги». Например, так:

-3

Однако, подобную строку можно разбить на слова и про­читать различно. Например: «Ягила Ган умер он в Ладо­ге», а если учитывать неясность чтения в каталоге буквы «Л» (некоторые ее читают как «П»), и давая другое разбиение «ЯГ ПАГАН...», получим: «Яг поганый смерд (т.е. «язычник») из Ладоги».

Можно предложить и другие «формально возможные» разбиения и прочтения. Все их нужно иметь в виду, но выбирать наиболее вероятное и осмысленное нужно исходя из контекста.

Остановился же я на варианте наиболее осмысленном, исходя из традиции: «Ягила Ган, именованный Ладень». Правда, для этого нужно признать, что ряд букв в ори­гинале был иным. Но ведь мы и не знаем точно, как вы­глядела надпись. Может быть, она имела вид:

-4

А потом А.И. Сулакадзев прочёл и истолковал эту стро­чку по-своему.

Однако указание каталога А.И. Сулаказдзева не един­ственное, дающее имя автора. Оказывается, его можно найти и в самих дощечках.

Имя творца «Велесовой книги» дано в дощечках

Да, след сего имени остался и в до­шедшей до нас един­ственной копии дощечек, по сча­стью снятой Ю.П Ми­ро­любовым в 20-х годах XX века, а потом опубликованной ученым-ассирологом А.А. Курен­ковым в журнале «Жар-птица», издававшемся эмигрантами в 50-х го­дах в Сан-Фран­циско, в США.

Обложка журнала Жар-Птица.
Обложка журнала Жар-Птица.

И здесь обратим внимание на надстрочную надпись на дощечке, пронумерованной копировщиками под № 12. И, кстати, это единственная надстрочная запись во всей книге.

Первые исследователи дощечек так и не поняли, что значит эта запись. В комментарии к первой публикации текста этой дощечки («Жар-птица», № 2, 1959) А.А. Ку­рен­ков писал:

«Дощечка №12 интересна тем, что в самом начале, над строчкой, имеется странное слово или записанный буквами «IА» и «Г» знак. Что этот знак или слово «яг» означает, мы не знаем. Вполне возможно, что это есть слово «яг», вошедшее в наш древний язык от кимров или скифо-сарматов, например: ЯГЛАЙ (зама­ни­вающий стонами)...»

Следует заметить, что первый публикатор А.Кур имел странные понятия о «научном методе» пу­бликации текстов. Он сокращал непонятные ему слова, даже фрагменты тек­стов. Так, что не исключено, что он не полностью привел над­строч­ную надпись: ЯГIЛА.

К примеру, он сократил и свою фамилию до клички: Кур. А сплошняк "АНИМАРУНИМОРОКАНЕСМЕМОСЛАВИТИ" прочитал как некое неизвестное ассирийское имя Анимаруниморокан (вместо "а ни мару и морока не смеем славить"...) и т.п.

Но, к сожалению, в настоящее время мы, не смотря на все предпринимаемые нами усилия, не имеем первой копии этой дощечки самого Ю.П. Ми­ро­любова (она находится в Библиотеке Конгресса США, и всё ещё не получена нами).

+++++

Подписывайтесь на Дзене, а ещё на резервные каналы:В Ютубе; в Rutube; во Вконтакте; в Телеграме

Заказать книги Александра Асова можно в Wildberries или в Ozon, а ещё в Читай-городе . Отдельно там же Велесову книгу и Веды Руси, а также "Сказания славян".