Дорогие друзья, мы продолжаем знакомить вас с японскими новогодними традициями, сегодня речь пойдет о снежных фестивалях, об их символах и ритуалах.
Все онлайн конкурсы выставки "Япония. Куклы, сказки и легенды" на одной странице
Другие материалы о на эту тему можно прочитать здесь:
Новый год - "Праздник весны". Попробуем разобраться в календарях и традициях...
Традиционные новогодние каши в Китае и Японии
Встреча Нового года в Китае и в Японии - что общего в подготовке?
Каких богов встречали или провожали перед Новым годом в Японии и Китае?
Снежные японские праздники юки мацури происходят от древних ритуалов, которые были призваны увеличить будущий урожай благодаря помощи богов и обильному снегу, и потому они связаны с поклонением богу воды. Элементами этих праздников часто являются песни и представления ториои, что означает изгнание птиц или насекомых, охрану полей для сохранения урожая. Поскольку в свое время "изгнание" осуществлялось с помощью зажженных факелов, то в этой обрядности упоминается и бог огня. Конечно, сейчас некоторые юки мацури носят чисто развлекательный характер.
Типичным примером первого типа снежных праздников является юки мацури, проводимый в местечке Ниино (уезд Симоина, преф. Нагано). Эта местность вообще богата старинными исконно японскими традициями. Снежный фестиваль в Ниино, отмечаемый с 13 века, непосредственно связан с дэнгаку мацури, который проводится для ублажения бога плодородия. Он отмечается 15 января, и если к этому дню выпадает мало снега, то за ним ходят высоко в горы.
Дэнгаку — средневековое японское представление, рассказывающее о борьбе за контроль над сельскохозяйственными полями между силами добра и зла.
Кроме того, предварительно проводят различные церемонии очищения, подготавливают микоси (переносное священное хранилище в синтоизме, в котором перемещаются ками) и факелы.
В день праздника процессия с микоси отправляется в главный храм Идзу. Она идет по снежному полю так, чтобы солнце светило в спину. В руках у мужчин — колотушки, у мальчиков - барабаны, но они безмолвствуют. В роще главного храма микоси встречают с факелами. Главный факел, который устанавливается во дворе храма, достигает девяти метров в высоту. После встречи микоси начинается исполнение танцев — дэнгаку- одори. Танцы бога Хатимана (синтоистского бог войны с чертами морского божества, божества рисового поля и божества-покровителя кузнечного дела) и маленьких лошадок, воробья и льва, лошадей и быков, веселое представление кузнецов, удары барабанов, пение флейт — все это создает подлинно праздничное настроение.
Одной из составных частей праздника является исполнение специальных песен полей — та-асоби-но ута. Эти песни поют вокруг большого факела. Кульминационным считается тот момент, когда в полночь зажигается большой факел, в отблесках которого, согласно поверью, появляются боги. Эта обрядность несет на себе печать весеннего пробуждения природы после зимнего безмолвия.
Описание снежного праздника в одной из горных деревень преф. Ниигата можно прочитать в повести Кавабата Ясунари (1899–1972) "Снежная страна":
"Четырнадцатого февраля — "Ториой" — "Изгнание птиц с полей", ежегодный детский праздник в этом снежном краю. За десять дней до него собираются все деревенские дети, обутые в сапожки из рисовой соломы, и утаптывают снег в поле. Потом вырезают из него большие кирпичи, примерно в два сяку (1 сяку = 30,3 см) шириной и высотой. Из них строят снежный храм. Каждая сторона храма — около трех кэн (1 кэн = 1,81 м), высота — больше одного дзё (1 дзё — 3,03 м). Четырнадцатого февраля вечером перед храмом зажигают костер, сложенный из собранных со всей деревни си-мэ. В этой деревне Новый год празднуют первого февраля, так что до четырнадцатого украшения еще сохраняются. Затем дети поднимаются на крышу храма и, толкаясь и озорничая, поют песню "Ториой". Потом все идут в храм, зажигают свечи и проводят там всю ночь. А пятнадцатого, ранним утром, еще раз исполняют на крыше храма песню "Ториой"".
Будьте здоровы, подписывайтесь на наши каналы:
Навигатор по каналу "Япония. Куклы, сказки и легенды" все статьи и видео
"Пространство авторских кукол"
"Япония. Куклы, сказки и легенды"
Каждый - и взрослый и ребенок, найдет на нашей выставке много интересного для себя. До встречи на выставке "Япония. Куклы, сказки и легенды". По всем вопросам звоните по телефонам 8-910-452-6286.