Всем доброго времени суток!
В предыдущей статье мы разбирали с вами типичные британские рождественские шутки (Christmas Сracker Jokes), которые принято зачитывать всей семьей во время праздничного обеда или ужина. Как вы поняли, не все из них можно назвать смешными, но британцы свои традиции чтут и их не меняют. Пример одной из таких шуток:
- What does Santa suffer from if he gets stuck in a chimney? Claustrophobia!
- От чего страдает Санта, если застревает в дымоходе? От Клаустрофобии! :)
Сегодня мы поговорим про британский юмор уходящего года. Эти шутки облетели весь интернет. Многие из них были в заголовках известных британских новостных изданий и по-прежнему остаются актуальными . Смешные они или нет - решать вам (Какой год - такие и шутки). Но ознакомиться с ними однозначно стоит.
1. Первое место в рейтинге единогласно отдали непослушному Доминику Каммингсу. Если ничего не знаете про "Серого кардинала" и советника премьер-министра Бориса Джонсона, советую прочитать статью BBC News . Так в чем же шутка?
- What is Dominic Cummings’ favourite Christmas song? Driving Home for Christmas!
- Какая любимая рождественская песня Доминика Каммингса? Еду домой на Рождество!
Шутка на первый взгляд непонятна, если вы не слышали про скандал этого года с мистером Каммингсом. Он стал главным нарушителем карантина в Британии.
Как сообщает BBC News Русская служба:
Мистер Каммингс выезжал за 460 километров от Лондона к своим родственникам в город Дарэм, хотя в этот момент в Британии действовали жесткие карантинные ограничения, установленные из-за пандемии коронавируса. У сына и жены были симптомы коронавируса, и он опасался, что в случае если им придется отправиться в больницу, за ребенком будет некому ухаживать. Под перекрестным допросом репортеров он заявил, что не сожалеет о своей поездке с женой и ребенком в Дарэм - и о том, что перед возвращением в Лондон он снова возил их в машине для проверки своих водительских способностей.
Как вы понимаете, после этого в общественности разразился огромный скандал. И до сих пор люди не могут простить ему такое поведение, придумывая разные шутки.
А между тем, песня Driving home for Christmas просто фантастическая! Обязательно послушайте для поднятия своего новогоднего настроения!
2. How can you get out of talking to your boss at this year’s staff Christmas party? - Just put him on mute
Как уйти от разговора со своим начальником на рождественском корпоративе в этом году? - Просто поставить его на беззвучный режим
Да, реальность 2020 года диктует свои правила. Мы в срочном порядке переместились из режима оффлайн в долгосрочный онлайн - проводим планерки, встречи и даже вечеринки. Отсюда и новые шутки :)
3. Why are Santa’s reindeer allowed to travel on Christmas Eve? - They have herd immunity
Почему оленям Санты разрешено путешествовать в канун Рождества? У них коллективный иммунитет
Напомню, что коллективный иммунитет (также популяционный) — понятие эпидемиологии, эффект сопротивления распространению инфекции в некоторой популяции, значительная часть членов которой имеет к данной инфекции личный иммунитет
4. Christmas dinner is a lot like Brexit. Half the family were told they needed to make room for Turkey, so opted to leave Brussels
Рождественский ужин очень похож на Brexit. Половине семьи сказали, что им нужно освободить место для индейки, поэтому они решили убрать брюссельскую капусту.
Шутка, конечно же, политическая. Думаю вы знаете причины и сам процесс Brexit. А в шутке индейку сопоставляют с Турцией, а брюссельскую капусту с Брюсселем.
5. Why can’t Boris Johnson make his Christmas cake until the last minute?
He doesn’t know how many tiers it should have
Почему Борис Джонсон до последней минуты не может испечь рождественский пирог? Он не знает, сколько слоев в нем должно быть
Tiers в Великобритании - это ограничительные уровни во время пандемии. Если раньше их было только три (третий - самый высокий и серьезный), то текущая ситуация в стране требует создания ранее не существовавшего четвертого уровня ограничений. В шутке слои пирога сравнивают с карантинными уровнями и замешательством правительства в дальнейших действиях.
6. How is the pandemic like my stomach after Christmas?
It’ll take ages to flatten the curve
Чем пандемия похожа на мой желудок после Рождества? Чтобы "выйти на плато", потребуются годы
После праздников, мы обычно прилично набираем вес. Кто откажется от рождественских вкусностей? И чтобы зафиксировать рост веса, остановить его и пойти на снижение требуется немало нашего времени и усилий. Так же и с пандемией. "Выходить на плато" - это состояние, когда количество новых зараженных остается одинаковым в течение продолжительного периода
7. Why is Parliament like ancient Bethlehem?
It takes a miracle to find three wise men there
Почему парламент похож на древний Вифлеем?
Должно произойти чудо, чтобы найти там троих мудрецов
Это британский юмор. I'm just keeping silence :)
8. Why does Donald Trump have his Christmas dinner on a plastic plate? He doesn't get on with china.
Почему Дональд Трамп устраивает рождественский ужин, используя пластиковую посуду? Он не ладит с фарфором
China по-английски это не только фарфор, но и страна - Китай :)
TOP-10 шуток согласно TV Channel Gold (британскому телеканалу):
Как вам шутки? Поделитесь в комментариях! Буду рада обратной связи от вас:)
Надеюсь, что статья была интересна для вас! Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые выпуски!
Напоминаю вам, что сейчас у нас на канале проходит КОНКУРС, где вы можете выиграть самоучитель по английскому и рождественские свечи! Примите участие, перейдя по этой ссылке!