Найти тему
Native-Like Fluency in English

Невозможно сделать интеллектуальное усилие, чтобы понять любовь

Невозможно сделать интеллектуальное усилие, чтобы понять любовь. Тем более, чтобы научиться любить.

Как ни пытайся разбить её на "понятные, логичные, удобоваримые шаги", который каждый мог бы выполнить по инструкции, ничего не выходит.

Её не понять логикой. И не логикой её познают. И даже эмоции – это ещё не любовь.

Интеллект, тем более искусственный, никогда не мог и не сможет одухотворить мысль, материю, идею. Он не может любить, он не может наполнить приготовленную пищу информацией любви. В нем не заложена эта функция.

Все, что он может – систематизировать опыт. То, чего в опыте ещё не было, он не может добавить в процесс анализа.

Нелогическая система восприятия, наоборот, может распознавать то, чего ещё не было, то есть идентифицировать новое, непонятное, тем более далеко не сразу понятное, и точно определять за секунду – вредная это информация или полезная, или пустая, то есть бесполезная. Интеллект будет тратить много часов времени, следуя самым современным технологиям и мнениям самых популярных экспертов, и все равно придет только к тому, что находится в рамках известного ему опыта.

Интеллект требует данные. И правильно делает, потому что его задача – их анализировать. Анализируя неполные данные (те, что сам собрал), он выдаёт ошибочный результат. Данные поступают не только в виде правил, инструкций, текстов, аудио, видео. Первой всегда предоставляет данные интуиция (когда интеллект ещё ничего не понял и злится, что он ещё ничего не понял). Если восприятие контекста и более тонких сигналов не развивать, то логика и эмоции (в основном, злость или беспомощность от того, что непонятно) быстро задавят зачатки мысли, которая "непонятно откуда" пришла первой.

Можно рисовать красками механически, по инструкции, по номерам, по шаблону, по трафарету, но в этой картине не будет души. Картина начинает дышать, когда она наполнена совсем нелогической информацией. Необязательно знать основы академического рисунка (я нисколько не умаляю труд людей, которые владеют этим знаниями) чтобы передать красоту на холсте.

Можно методично учить правила, одно за другим. Один список английских слов вслед за следующим. Но это не развивает чувство языка, не учит чувствовать человека и его намерения, не помогает восстановить свое внутреннее состояние до и во время презентации на английском.

Интеллект, который опирается на опыт, говорит: "Мы так уже выучили 500 слов, будем продолжать".

Метод может быть рабочий, но проблемы я вижу две:

1. Интеллект учит слова отдельно от целого, от глобального контекста.

Он идёт строго по заданию: "выучить слова" или, если точнее, "выучить перевод слова". Как только эти слова начинают быстро налетать друг на друга в речи носителей в самых неожиданных сочетаниях ("I need to come to grips with that", "I say amen to that", "she's got enough rock'n'roll in her", "this sets up the conversation for today", "it permits the divide"), интеллект начинает паниковать и ломаться. Все, что он умеет – анализировать опыт. В его опыте не было таких сочетаний и не было перевода.

Не умея воспринимать в целом и видеть целое, человек обычно на этом этапе начинает спорить. Доказывать всем своим интеллектом, что он так учил, так написано в учебнике, и "я вот понимаю это так!" Абсолютно бесполезное и энергозатратное занятие, если цель – выход на уровень выше.

На уровне выше всем все равно, что ты читал в учебнике. Там действуют по-другому и никогда не будут доказывать свое существование тому, кто требует доказательств того, что он видит своими глазами. Ты не на этом уровне именно потому, что не понимаешь, как и что именно они делают по-другому. И потому что ты сам делаешь по-другому – по-старому. По привычке, пытаясь объяснить любовь в умных книгах, но не умея любить.

Интеллекту нравится размышлять. Для него это уже совершенное действие.

Я не знаю никого, кто учит английский, чтобы знать перевод множества слов. Но именно эти действия преобладают в их системе обучения; они учат слова, хотя им это ни разу не нравится.

Чтобы понимать намерение людей, передавать суть информации на английском без искажения (неважно, в онлайн-формате или в личном общении), строить отношения с людьми из другой культуры, договариваться, доверять, важно уметь совершать другие действия. В упражнении на поиск перевода и запоминание слов не заложена практика чувствовать людей и четко формулировать свою мысль.

2. Интеллект всегда делает медленнее, когда работает сам, чем когда знает свое место и свою задачу.

Самые удачные и большие сделки совершаются совсем не по инструкции, которую пишут для команды продаж.

Самые вкусные блюда мама в семье готовит, бросая все "на глаз", а не выверяя точно в граммах каждую горсть муки.

Самые интересные работы искусства создаются спонтанно, когда пришло вдохновение, а не по графику.

Самые несчастные писатели – те, которые заключили контракт с издательством, и теперь оно требует от них 2-3 книги в год. Абсолютно все они прокрастинируют и не могут начать писать под гнетом обязательств.

Самые креативные проекты развиваются быстро, и никогда не по шаблону, не по инструкции.

Интеллект конечно пытается присвоить все лавры себе, хотя не может повторить этот удачный опыт. Рассказывает об этих "кейсах" за деньги, но управлять не может.

Самые важные вещи очень сложно объяснить на языке интеллекта. И нужно ли? Если язык этих вещей и явлений совсем другой. Другой и в то же время универсальный для всех языков и культур.

Я точно знаю, что так быстрее.

А без этих знаний – медленно и тяжело.

Не страшно, что ты не можешь объяснить, как это работает. Оно от этого не перестанет работать. Ты не перестанешь ощущать это кожей. Ты не перестанешь недоумевать, как это может так легко и быстро получаться.

Оно будет продолжать получаться, потому что этой системе абсолютно безразличны метания и негодование интеллекта. Двери всегда открыты. Просто не у всякого осталась душа, чтобы войти.

Пастель.

Ноябрь 2020