Найти в Дзене
Николай Истомин

Мои мысли. 01.01.2021 БЕССМЕРТНЫЙ "ФАУСТ" ГЁТЕ.

Каждый уважающий себя образованный человек наверняка прочел "Фауст" Гете. Хотя бы в кратком изложении, без развернутых научных комментариев и не на языке оригинала (это я скромно о себе)
Штиллер Йозеф Карл "Гёте"
Иоганн Вольфганг Гёте (с 1782 года фон Гёте, нем. Johann Wolfgang von Goethe. Родился: 28 августа 1749, Франкфурт-на-Майне. Умер: 22 марта 1832, Веймар)
Что о нём известно всем:
Оглавление

Каждый уважающий себя образованный человек наверняка прочел "Фауст" Гете. Хотя бы в кратком изложении, без развернутых научных комментариев и не на языке оригинала (это я скромно о себе)

Штиллер Йозеф Карл "Гёте"
Штиллер Йозеф Карл "Гёте"

Иоганн Вольфганг Гёте (с 1782 года фон Гёте, нем. Johann Wolfgang von Goethe. Родился: 28 августа 1749, Франкфурт-на-Майне. Умер: 22 марта 1832, Веймар)

Что о нём известно всем: Великий немецкий писатель, мыслитель, философ и естествоиспытатель, государственный деятель (об этой его ипостаси, увы, известно не всем).

Полностью книгу "ФАУСТ" я рекомендую прочесть тут:

-2

ТРАГЕДИЯ ИОГАННА ВОЛЬФГАНГА ФОН ГЁТЕ (1749–1832) «ФАУСТ»

С ИЛЛЮСТРАЦИЯМИ ЭНГЕЛЬБЕРТА ЗЕЙБЕРТЦА (1813–1905)

В ПЕРЕВОДЕ НИКОЛАЯ ХОЛОДКОВСКОГО (1858–1921)

Николай Александрович Холодковский
Николай Александрович Холодковский

Русский зоолог, поэт-переводчик, член-корреспондент Петербургской Академии Наук, заслуженный профессор. Один из основоположников лесной энтомологии в России - им был переведён на русский язык ряд известных немецких изданий по энтомологии, популяризовавших эту науку в России.

Родился 19 февраля 1858, Иркутск, умер 02 апреля 1921 года, Петроград.

Благодаря его переводам (и Бориса Патренака, разумеется) большинство русскоговорящих и знакомы с творчеством Гёте.

-4

ЧИТАТЬ "ФАУСТ" ГЁТЕ рекомендую тут: https://xn----7sbb5adknde1cb0dyd.xn--p1ai/%D0%B3%D0%B5%D1%82%D0%B5-%D1%84%D0%B0%D1%83%D1%81%D1%82/

(не уверен, что гиперссылка будет активной - желающие найти и прочесть забейте в гугле: "фауст гёте читать полностью")

А вот и самые (по моему личному, субъективному мнению) часто цитируемые строки этого бессмертного произведения:

Земную жизнь пройдя до половины...
Я очутился в сумрачном лесу...

1-й рисунок Энгельберта Зейбертца  к первой части "Фауста"  Гёте из издания 1899 г.
1-й рисунок Энгельберта Зейбертца к первой части "Фауста" Гёте из издания 1899 г.

Предлагаю всем поучаствовать в буриме (присылайте в комментариях),

Вот не моё, но тоже хорошо:

Земную жизнь пройдя до половины...

Я вспомнил, что не выключил утюг.

Забытый включенным утюг, один из главных и частых кошмаров, возникающих в голове
Забытый включенным утюг, один из главных и частых кошмаров, возникающих в голове

Поиграем?!

Ну и Фауста прочтите заодно!