Найти в Дзене
Алексей Евтушенко

Вечная кровь

роман

(Продолжение 3)

Ага, вот, кажется, и она, ресторация. Название на польском «Pod naszą górą». «Под нашей горой», значит. Правильно, под чьей же ещё. Зал под крышей на первом этаже трёхэтажного дома и открытая терраса, врезанная в склон Гарнизонной горы. Я выбрал зал под крышей.

К моему удивлению, все столики оказались заняты. Надо же, а заведение-то, оказывается, пользуется популярностью. Что ж, тем более интересно, как здесь кормят. Я уж было собрался развернуться и отправиться на террасу, где свободных мест было в избытке, как мгновенно возникший, словно из зеркала в вестибюле вышедший, метрдотель сообщил, что, если я не против, можно пообедать во-он за тем столиком у окна, где ожидает своего заказа одинокий пожилой господин с газетой.

- А господин… - начал я, предполагая, что метрдотель ответит на мой вопрос до того, как я его задам.

- Господин чаще всего обедает в одиночестве, но сегодня, как он сам сказал, не против приятной компании, - с готовностью оправдал мои предположения метр.

- По-вашему, моя компания будет ему приятной? – хмыкнул я.

- Не вижу, почему бы почтенному архивариусу и репортёру приличной городской газеты не составить приятную компанию, - сказал метрдотель. И дипломатично, но в тоже время свойски, улыбнулся.

Надо же, второй раз за сегодня меня узнают люди, которых я вижу впервые. Это что, слава? Но, не скрою, приятно.

- Уговорили, - сказал я. – Давайте попробуем.

Плащ и шляпу я оставил на вешалке, а сам прошёл к столику.

- Прошу извинить, мне сообщили, что вы не будете против компании.

- Не буду, – он улыбнулся мне на удивление белыми и здоровыми для его возраста зубами и отложил газету. Утреннюю «Miejskie życie» на польском. – Прошу!

- Благодарю вас, - я сел.

- Иосиф Казимирович, - представился он. – Местный архивариус. С кем имею честь?

- Ярослав Дрошкевич, репортёр. Можно просто Ярек.

- Вы Ярек Д. из «Вечерних известий»? - в его голосе прозвучала заинтересованность.

Подошёл официант. Глянув в меню, я быстро сделал заказ (луковый суп, стейк с кровью, кружка пива), откинулся на спинку стула и посмотрел на своего собеседника. На вид Иосифу Казимировичу было слегка за семьдесят. Седые, довольно ещё густые, зачёсанные назад волосы. Аккуратно подстриженные седые же усы. Светло-голубые глаза, глубокие морщины от крыльев носа к подбородку. Несколько старческих коричневых пятен на коже рук. Некогда хороший, а теперь повседневный тёмно-синий костюм-тройка в тонкую белую полоску. Галстук в горошину с ослабленным узлом. Пиджак расстёгнут.

- Он самый. Это плохо?

- Отчего же, наоборот. С удовольствием читаю ваши репортажи.

Я покосился на «Miejskie życie».

- Стараюсь читать все газеты, - пояснил он, заметив мой взгляд. – Человек, не читающий газет, неизбежно отстанет от жизни.

- Вот как! – засмеялся я. - Некоторые считают иначе. Газеты, мол, плодят обывателей, не способных мыслить самостоятельно, подсовывают людям жвачку для мозгов и души вместо настоящей пищи.

- Те, кто так считает, настолько же ограничены, как и те, кто вовсе не умеет читать, - сказал он. – Вероятно, газеты не нужны гениальным философам и святым. Но думать, что все должны быть таковыми - большая глупость.

Официант принёс напитки (пиво мне и стакан с вермутом и плавающей в нём долькой лимона для Иосифа Казимировича).

- Сейчас будет суп, - сообщил он и с достоинством удалился.

- Я тоже заказал луковый, - сказал мой собеседник и поднял стакан:

– Ваше здоровье.

- Ваше здоровье.

Он сделал глоток, я - три.

- Как вермут? – спросил я.

- Спасибо, неплох. А как вы догадались, что это вермут?

- Запах, - я дотронулся указательным пальцем до кончика носа.

- Хорошо быть молодым, - вздохнул он. – Впрочем, я не жалуюсь.

Вскоре появился суп, и некоторое время мы молча ели. Суп был хоть и не высшего класса, но весьма неплохим.

- Скажите, Ярек, - обратился ко мне Иосиф Казимирович, когда наши тарелки опустели. – Раз уж случай нас познакомил, грех не воспользоваться… Вы не замечали в городе за последнее время странных необъяснимых событий?

- Смотря что таковыми называть, - пожал я плечами, а про себя подумал: «Господи, сделай так, чтобы этот милейший человек не начал мне сейчас с жаром рассказывать про загадочный шум у него за стеной, полтергейсте или движущихся огнях в небе».

- Что вы хотите сказать?

- Я хочу сказать, что в нашем городе ежедневно происходит масса событий, часть из которых кто-то обязательно назовёт странными и необъяснимыми. Взять моего соседа по дому пана… назовём его пан Михась, чтобы не компрометировать человека. Так вот, он утверждал, что у него из холодной комнаты самым таинственным образом исчезает коньяк. Из запечатанных бутылок.

При этом ни жена, ни пятнадцатилетняя дочь-гимназистка, не

говоря уже о двенадцатилетнем сыне, в пьянстве не замечены.

Я умолк и потянулся к пиву.

- И… ? – спросил Иосиф Казимирович, отпив вермута.

(Продолжение следует)

https://www.litres.ru/aleksey-evtushenko/vechnaya-krov/