с максимальной пользой и минимальными телодвижениями? Мини-инструкция о том, как получать больше пользы от просмотра сериалов, не напрягаясь сильно.
Для этого нужно:
1. Выбрать сериал. Чем ниже уровень, тем выше требования к сериалу. Редкие акценты, обилие профессиональной лексики или сленга, как правило, не позволяют наслаждаться просмотром, если у вас пока невысокий уровень языка.
2. Сесть и посмотреть одну серию в удобной обстановке. Просто насладитесь просмотром.
3. Подумать какие из сказанных фраз или слов показались вам интересными, можно пересмотреть серию, если нужно. Если вы смотрите по 1 серии в сутки, лучше ограничиться 5 новыми словами или выражениями. Если реже, можно расширить список до 10 пунктов. Больше брать не стоит, - чем больше фраз, тем ниже КПД.
4. Проверить выбранное через субтитры. Важно, чтобы эти выражения не содержали ошибок.
5. Записать свой список. Можно занести его в ANKI, quizlet, LinguaLeo, можно выбрать красивый блокнот и ручку, или перекидной календарь (тогда слова можно записать покрупнее). Если это блокнот, то он не должен быть большим, - выбираем такой, чтобы поместился в сумочку или рюкзак (брать с собой в дорогу на работу, отдых и повторять в пути). А можно записать на диктофон, если правописание фразы не важно или вам так удобнее.
6. Выучить. Сами по себе, к сожалению списки слов, в голову не попадут. Нужно выучить. Можно списком, можно переписыванием, а лучше - употребляя их в предложениях или в реальных ситуациях. Многим знакома фраза Hasta la vista, baby - потому, что мы по много раз на дню с кем-нибудь прощаемся, и именно по этой причине фраза стала крылатой. Поэтому при выборе слов лучше остановиться на чем-то, что будете часто использовать (jeopardy /ˈdʒepədi/ (подсудность)- классное слово, но если вы не юрист, едва ли оно вам пригодится, а вот a scheduled tea party (запланированное чаепитие) - вполне, чтобы сказать о своих планах (причем scheduled может быть что угодно, что есть в расписании)
7. После того как выучили свой список, можно смотреть следующую серию (или еще раз эту же, повторяя шаги 1-5).
А здесь можно узнать, почему смотреть сериалы на английском без субтитров иногда очень сложно: Почему я не понимаю сериалы на английском? Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4