Найти в Дзене

Разбор новостей о политике #2

Содержание Подборка шести коротких новостей из журнала The Economist 1) Nigeria Abduction – похищение, особенно детей и женщин be held captive – находиться в плену, в заложниках be missing – быть без вести пропавшим Внимание форма: be missed (by parents, friends) означает, что кто-то по кому-то скучает missed (they missed) означает, что кто-то что-то пропустил be missing (they were missing) означает, что кто-то пропал без вести и указывает на длительность went missing означает, что кто-то пропал без вести Dozens of schoolgirls were missing after an attack on a village in north-eastern Nigeria by jihadists from Boko Haram. The group’s abduction of 270 girls in 2014 from a school in Chibok sparked international outrage; over 200 are still held captive. На Северо-Востоке Нигерии после нападения радикальных исламистов из Боко Харам на деревню пропали десятки школьниц. В 2014 году боевики группировки похитили 270 девочек из школы в городе Чибок. Это событие вызвало сильное недовольство
Оглавление

Содержание

  • Подборка шести коротких новостей из журнала The Economist
  • Что такое bump stock и почему Трамп приказал их запретить после февральского обстрела в Лас-Вегасе?
  • Упражнения

Подборка шести коротких новостей из журнала The Economist

1) Nigeria

Abduction – похищение, особенно детей и женщин

be held captive – находиться в плену, в заложниках

be missing – быть без вести пропавшим

Внимание форма:

be missed (by parents, friends) означает, что кто-то по кому-то скучает

missed (they missed) означает, что кто-то что-то пропустил

be missing (they were missing) означает, что кто-то пропал без вести и указывает на длительность

went missing означает, что кто-то пропал без вести

Dozens of schoolgirls were missing after an attack on a village in north-eastern Nigeria by jihadists from Boko Haram. The group’s abduction of 270 girls in 2014 from a school in Chibok sparked international outrage; over 200 are still held captive.

На Северо-Востоке Нигерии после нападения радикальных исламистов из Боко Харам на деревню пропали десятки школьниц. В 2014 году боевики группировки похитили 270 девочек из школы в городе Чибок. Это событие вызвало сильное недовольство международного сообщества. Более 200 девочек до сих пор находятся в плену.

2) Russia and USA

Meddle in – вмешиваться

Indictments – офицальные обвинения

The Russian government denied that it had meddled in the American presidential election of 2016. Robert Mueller, the special counsel investigating Russian influence in the campaign, had earlier issued indictments against 13 Russian citizens, laying out in detail the extent to which they had tried to sway the election using social media.

Правительство РФ заявило о невмешательстве России в президентские выборы США 2016 года. Специальный советник Роберт Мюллер, расследующий влияние российской стороны на президентскую кампанию США, ранее выдвинул официальные обвинения против 13 граждан РФ. В своем расследовании Мюллер подробно показал в какой степени то или иное лицо пыталось оказать влияние на выборы посредством социальных сетей.

3) USA

Bump stock – съемная ложа для винтовки, позволяющая быстрее стрелять из полуавтоматического ружья, уменьшая отдачу после выстрела

Rifle – винтовка

Following the mass shooting at a school in Florida, Donald Trump issued an order to ban bump-stocks, devices that convert some weapons into fully automatic rifles

После массовой перестрелки в одной из школ штата Флорида, Дональд Трамп издал приказ о запрете "ударной ложи" – съемного устройства, которое усиливает полуавтоматическое оружие, превращая последнее в автоматическую винтовку.

4) Germany

Parliamentary – член парламента

A parliamentary report in Germany disclosed that much of the country’s military equipment is defective. At the end of last year, it said, not one of the navy’s six submarines was operational. Germany spends only 1.2% of its GDP on defence, far below the 2% to which NATO countries are committed.

В своем отчете правительству Германии один из членов парламента раскрыл информацию о том, что большая часть военного оборудования Германии является непригодным. Как говорится в отчете, к концу прошлого года все шесть подводных лодок морского флота находились в нерабочем состоянии. Германия тратит только 1,2% от ВВП на оборону, что намного ниже той отметки в 2%, которую обязались соблюдать страны НАТО.

5) Brazil

Shoot-out – перестрелка

Rock-bottom – ниже некуда

Halt – приостанавливать

Brazil’s president, Michel Temer, ordered the army to take control of security in the state of Rio de Janeiro after shoot-outs during Carnival festivities. Some say the military intervention, the first of this scale since Brazil’s return to democracy in the 1980s, is a ploy to boost Mr Temer’s rock-bottom popularity. It also halts a controversial pension-reform bill, as the constitutional changes it requires are forbidden during army interventions.

Президент Бразилии Майкл Темер приказал армии регулировать порядок в штате Рио-Де-Жанейро после перестрелок во время празднования карнавала. Это самое масштабное вмешательство армии в гражданскую жизнь страны с тех пор как в 1980-х в стране восстановили демократию, и некоторые считают этот шаг уловкой, чтобы поднять рейтинги популярности мистера Темера, которые сейчас упали ниже некуда. Вмешательство армии также приостанавливает принятие закона о противоречивой пенсионной реформе, поскольку его принятие требует поправок в Конституции, что запрещено делать во время такой интервенции.

6) Peru

Allege – обвинять, заявлять, приписывать (alleged, allegation)

Death-squad – "эскадрон смерти": подразделения, создаваемые или поощряемые государством для похищения, уничтожения и запугивания преступников, оппозиции и враждебных элементов. (Wikipedia)

Convict – осуждать, признавать виновным

Внимание значение:

  • An accused becomes a convicted person if he is pronounced guilty for committing a crime in a final verdict.
  • You accuse someone when you claim someone of having committed an offence with proofs to back your claim. (Accusation)
  • You allege someone when you claim him/her off having committed an offence without any substantial proofs. (Allegation)

Внимание предлоги: accuse of, convict of, allege to

A court in Peru ruled that Alberto Fujimori, a former president, could be tried for his alleged role in the death-squad killings of six people in 1992. Late last year Pedro Pablo Kuczynski, the current president, pardoned Mr Fujimori, who had been convicted of another crime.

Суд в Перу постановил, что бывший президент страны Альберто Фухимори может предстать перед судом за его предполагаемое участие в казнях шести человек в 1992 году. В конце прошлого года нынешний президент Педро Пабло Кучиньски помиловал господина Фухимори, осужденного за другое преступление.

Что такое Bump-stock и почему Трамп издал указ об их запрете?

A “bump stock” replaces a rifle’s standard stock, which is the part held against the shoulder. It frees the weapon to slide back and forth rapidly, harnessing the energy from the kickback shooters feel when the weapon fires.

"Ударная ложа" для оружия заменяет стандартную ложу винтовки – ту ее часть, на которую опирается плечо стрелка. Она позволяет оружие свободно и быстро скользить назад и вперед, способствуя комфортному преодолению отдачи от выстрела.

Bump stock
Bump stock

The stock “bumps” back and forth between the shooter’s shoulder and trigger finger, causing the rifle to rapidly fire again and again. The shooter holds his or her trigger finger in place, while maintaining forward pressure on the barrel and backward pressure on the pistol grip while firing.

Такая ложа "двигается ударами" назад и вперед между плечом стрелка и указательным пальцем, тем самым заставляя винтовку стрелять очередями. Стрелок держит свой палец на спуске, поддерживая прямое давление на цилиндр и обратное давление на рукоятку пистолета во время стрельбы.

The bump stock is not banned under federal law even though it allows a weapon to fire at nearly the rate of a machine gun without technically converting it to a fully automatic firearm. (It is illegal for private citizens to possess fully automatic firearms manufactured after May 19, 1986; ownership of earlier models requires a federal license.)

«Ударная ложа» не запрещена в соответствии с федеральным законом, даже если она позволяет оружию стрелять почти со скоростью пулемета, при этом технически не преобразовывая его в полностью автоматическое огнестрельное оружие. (Владение полностью автоматическим огнестрельным оружием, произведенным после 19 мая 1986 года частными гражданами незаконно, а владение более ранними моделями требует федеральной лицензии).

Полную версию оригинальной статьи The New York Times можно прочесть перейдя по ссылке:

https://www.nytimes.com/interactive/2017/10/04/us/bump-stock-las-vegas-gun.html?smid=fb-share

В статье встроенные медийные графики, которые наглядно показывают частоту выстрелов из каждого вида ружья: полуавтоматического, автоматического и полуавтоматического оружия с использованием усилителя.

Упражнения

Yesterday, in the West Bank town of Jenin, an Israeli 1)__________ opened fire onto a car, killing two of the passengers and injuring four others.

Twelve of the 2)_______the gunman in the Las Vegas mass shooting had in his 32nd-floor hotel room were each modified with a 3)_______, an attachment that enables a semiautomatic 2)_____ to fire faster.

Officers surround a home on Durness Drive in the Glasgow Village area of north St. Louis County after a 4)_______ between a man at the home and a U.S. Marshals Service task force on Monday, Feb. 26, 2018. An officer with the task force was hit, but his bullet-resistant vest prevented serious injury.

But interest rates are at 5)_______ levels - even lower than in January 2009 - while core inflation has slowed to a pace unseen since the early 1960's.

The tribunal had considered an 6)_________ consisting of nine counts relating to actions in violation of international treaties and legal standards.

This has involved the 7) _________ and detention of thousands of Palestinians.

Arvind Kejriwal 8) _________ Satish Upadhyay of having shares in power discoms and using faulty meters to increase their profits.

Arvind Kejriwal 9) _________ that Nitin Gadkari was involved in corruption in the Poorti case, which couldn't be proven.

An accused becomes a 10) ________ person if he is pronounced guilty for committing a crime in a final verdict.

Новости для разбора взяты с сайта:
https://www.economist.com/news/world-week/21737324-politics-week

Использовались материалы с сайта: https://www.nytimes.com/interactive/2017/10/04/us/bump-stock-las-vegas-gun.html?smid=fb-share

Перевод выполнила: @Liana_Petrosyan