Найти тему

В чем разница между Murder и Kill? И другие варианты «убить» по-английски

Оглавление

Английские слова murder, kill, slay, assassinate закрываются одним русским словом «убить». Так в чем разница между всеми этими словами? А разница между ними очень существенная. Разберемся с каждым по порядку.

Глагол kill

to kill [kɪl] – «убивать» в широком смысле этого слова, лишать жизни живое существо. Это может быть умышленное или неумышленное убийство (насекомого, животного, человека и не только), а также убийство в результате несчастного случая, еще глагол «kill» применяется, как фигура речи. Killer – убийца в широком смысле слова.

Every time I kill a mosquito, another one comes to replace it! – Каждый раз, когда я убиваю комара, на его место садится еще один.

The woman was killed in a hit and run accident. – Женщина была убита в результате несчастного случая.

The lion hunted and killed the zebra. – Лев загнал зебру и убил ее.

Stop complaining, you’re killing me! – Перестань жаловаться, ты меня убиваешь!

My sister would kill me if she knew. – Моя сестра убьет меня, если узнает.

kill-time – пустая трата времени
Curiosity killed a cat. – Любопытство до добра не доведет.

Глагол murder

to murder [mɜːʳdəʳ] – преднамеренное убийство человека со всеми вытекающими последствиями. Murderer – убийца, человек, совершивший умышленное убийство человека.

The police think she murdered her husband. – Полиция думает, что это она убила своего мужа.

The three accused, aged between 19 and 20, are charged with attempted murder. – Трое обвиняемых, в возрасте от 19 до 20 лет, обвиняются в покушении на убийство.

В случаях, когда заведомо неизвестно, было ли убийство умышленным или нет, глаголы kill и murder могут заменять друг друга.

Did they murder (kill) this woman? What do you thing? – Они преднамеренно убили эту женщину? Как вы думаете?

Глагол slay

to slay [sleɪ] – убивать с использованием насилия, умерщвлять. В настоящее время этот глагол встречается в основном в художественной литературе.

St George slew the dragon on the hill. – На этом холме святой Георг убил дракона.

Глагол assassinate

to assassinate [əsæsɪneɪt] – убивать на заказ важную персону, чаще всего это заказное политическое убийство. Assassin – профессиональный наемный убийца для убийства высокопоставленных личностей.

John F. Kennedy was assassinated in Texas, he was shot twice. – Джон Ф. Кеннеди был убит в Техасе, в него выстрелили дважды.

Подписывайтесь на канал и ставьте «Палец вверх», если нравятся наши материалы и вы хотите чаще видеть их. Также подписывайтесь на нашу группу «Вконтакте»