Еще одна причина не понимания сериалов (и фильмов) на английском кроется в ваших вкусах и особенностях сериала. Если вас не интересуют перипетии личной жизни героев и их похождения и вы желаете посмотреть в оригинале "Доктора Хауса" (House), то вам следует запастись медицинским справочником. Потому что вам придется иметь дело с такими словами как: immune system - иммунная система post-viral autoimmune reaction - аутоиммунная реакция после перенесенного вируса over-responding to infection - повышенная восприимчивость к инфекции a gold-containing arthritis drug - лекарство от воспаления суставов с содержанием золота Попробуйте сходу перевести их. А если на слух? Если не получается, то нужно учить матчасть. Перед просмотром очередной серии прочитайте скрипт с карандашиком и словарем, чтобы выловить всех терминологических блох, мешающих пониманию происходящего на экране. Конечно, Хаус - экстремальный пример. Однако, в меньшей степени этим "страдают" многие сериалы, связанные с п