Найти тему
Валерий Грачиков

«Я и есть этот самый костер». Тонкий английский военный юмор

Эта история наглядно демонстрирует всю тонкость и многогранность британского военного юмора.

Дело было в мае 1942 года в Северной Африке. Вокруг царила ночь в пустыне, сражение стихло и стороны пополняли свои боеприпасы, заправляли танки, машины, бронетранспортеры.

Командир одного из танковых полков усиленно пытался по радио скоординироваться с транспортной колонной и вывести ее в свое местоположение. Но колонна никак не могла найти расположение полка и блуждала по пустыне, никак не находя нужное место.

Радиопереговоры прервали залпы немецкой артиллерии. Снаряды пролетели над КП полка и взорвались примерно в паре километров от места, где находился командир полка. Появилось зарево горящих машин, видно немцы по кому-то хорошо попали…

Полковник обрадовался, что в пустыне наметился такой отличный ориентир и поинтересовался по рации:

- Где вы сейчас находитесь по отношению к яркому костру в пустыне?

- Мы и есть этот горящий костер, - ответил уцелевший после обстрела связист из колонны.