Иногда приятные воспоминания из юности толкают нас на поступки, которых лучше было не совершать. Вдохновившись ностальгией от прочтения оригинальной трилогии о Дерини, я решила почитать приквелы к ней, которых насчитывается аж 6 книг (две трилогии).
Сказать, что мне сильно понравилось, было бы большим преувеличением. Особенно потому, что я, в качестве затравки, прочла "Возрождение Дерини". И на контрасте приквелы пошли настолько тяжело, что и не передать. Небольшие в целом книги читались как будто из-под палки.
Ничто в них не напоминало драйв, глубину и напряжение, присущие оригинальным трем книгам и в некоторой степени сиквелам. Повествование велось максимально отдаленно, и особенно удручающе действовали долгие, на десяток и более страниц описания ритуалов, проводимых Дерини. В паре книг все события можно было уложить в одну главу, а все остальное место занимали обсуждения, описания и религиозные мистерии. К финалу первой трилогии, когда более-менее привыкаешь к повествованию и героям, они и вовсе начинают помирать как мухи по мере закручивания гаек.
Да, в этом отчасти беда приквелов в целом. Ведь если основная книга (серия) начинается с плачевной ситуации, с войны или иного бедствия, то приквел неизменно должен к этой ситуации вести. Хэппи-энд тут маловероятен, разве что некое горькое послевкусие (что и происходит в финале последней книги второй трилогии-приквела) с трудом одержанной маленькой победы. И часть меня даже радуется, что Куртц выбрала именно такой формат повествования - будь читатель более погружен, более привязан к персонажам, их неизбежные смерти переживались бы намного тяжелее. В целом, померли почти все, за исключением одного сына Камбера и трех его внуков, которые действуют только в последней книге. Злодеи, что приятно, все получили по заслугам - а некоторые получили так сильно, что их даже стало жалко.
В целом, наверное, я бы лучше потратила это время на перечитывание оригинальной трилогии. Оказалось, она все так же будоражит душу - и немного старомодной романтичностью, и напряженностью повествования, и даже душевными страданиями героев. Над приквелами слишком давлеет неотвратимость рока - о котором читателю тем более доподлинно известно.
На этом фоне гораздо живее оказался маленький сборник рассказов "Архивы Дерини", и даже тяжеловесный почти что нон-фикшен "Магия Дерини" и тот читается легче.
Из этого можно извлечь и суровый урок - если вам очень хочется написать приквел (а у меня как раз есть приквел к "Сказочнице", который я планирую публиковать бесплатно ближе к осени), то лучше принять некоторые меры, особенно если в начале оригинальной трилогии ситуация хуже некуда. Пока мне видятся такие шаги:
1) приквел не должен заканчиваться там, где начинается оригинал. Пусть между ними пройдет некоторое время. Иначе придется заканчивать также, как закончился "Изгой один" по вселенной Звездных войн - все погибли, но чертежи попали по назначению. То самое горькое послевкусие.
2) я бы предпочла, чтобы в приквеле были знакомые герои. А не совершенно новые, которые в финале доблестно погибнут все до единого. Со знакомыми героями читатель будет знать, что кое-кто выживет и у него уже заранее будет эмоциональная связь с повествованием
3) не связывать приквел напрямую с центральной сюжетной линией оригинала. Пусть это будет одна из линий, которая тоже сыграет свою роль.
В целом, тема достойная отдельного исследования) Приквелы всегда - тонкий лед.