А особенно круто бывает, когда неожиданный телефонный звонок вырывает тебя из гущи одной реальности и мгновенно переносит в другую.
— Глеб, здравствуйте! Можете сходить завтра в городской суд на выдворение гражданки Кении? У нас переводчик с иврита занят.
— ЧТО?!
— Ах да, извините, не уточнили. Там всего лишь английский язык будет.
_____
Или вот звонит с утра какая-то девушка с милым голосом и сообщает: «Позвоните в такое-то УФМС. Там одиннадцать индийцев, мы даже не понимаем, на чем они разговаривают».
Звоню. Оказывается, что умудрились сотрудники задержать граждан Шри Ланки, из них по-английски разговаривает один, а все остальные — тамилы и сингалы (Как они ужились в одной компании? У них же война гражданская уже лет 20!).
— ...вы уж поищите кого-нибудь из своих коллег, — слезно просит сотрудник УФМС. — Мы нашли одного студента, который со Шри Ланки и по-сингальски разговаривает. Троих он переведет. Но он студент, без всяких корочек и дипломов, будем судью просить, чтобы согласилась. А он, в свою очередь, нашел нам тамила. Да только есть беда: тамильский студент приехал полгода назад, по-русски вообще ни бум-бум. То есть он будет переводить с тамильского на английский, сингал будет его слова переводить с английского на русский... Это такая цепочка получается!
Мне даже жаль, что я в этом не участвую. Дело даже не в деньгах (за 11 человек прилично выплатят). Но такой цирк пропустить — оооой, как жалко!
Автор: Глеб Стукалин
Если вам понравился мой канал — подписывайтесь и лайкайте!
Если вы хотите что-нибудь спросить/предложить — пишите на почту glebstukalin@yandex.ru