I am a huge metal fan. - предложение имеет 2 значения 1. я большой металлический вентилятор 2. я большой фанат "металла" (муз. стиля) a fan - это ещё и самый обычный веер С этим словом есть отличная идиома - аналог русского "когда об этом узнают (о чём-то плохом)", только в отличие от русского выражения, которое к идиомам даже и не отнести, просто высокочастотное условное предложение, английская идиома непечатная и дословно переводится несколько иначе, смотрите сами: NB! Обратите внимание, что в идиоме 2 раза the - их заменять на другой артикль или пропускать совсем -- нельзя, будет ошибка. Было полезно? ✔️ Спасибо! ❤️ Не забудьте поделиться этим постом с друзьями или сохранить его себе ↗️
English. Многозначное английское существительное fan и табуированная идиома с ним со смыслом "когда об этом узнают"
1 июля 20231 июл 2023
160
~1 мин