Найти тему
Тарас +Тэя

Мифы об Атлантиде которые оказались правдой.

Местные легенды часто рассказывают о городах или островах, которые были потеряны. В наши дни мы скептически относимся к этим рассказам, но некоторые из них действительно произошли.

В одну катастрофическую ночь боги послали батальон огня и землетрясений настолько интенсивным, что утопическое царство Атлантиды погрузилось глубоко в океан, и его больше не найти.

Так рассказывает легендарный миф Платона, который покорил аудиторию более чем на 2300 лет. Впоследствии многие люди рассказывали о том, где именно была Атлантида: в Средиземном море, у берегов Испании, даже под Антарктидой. Популярная идея состоит в том, что миф Атлантиды связан с судьбой Теры, теперь греческого острова Санторини, который был частично разрушен извержением вулкана около 3600 лет назад. Но многие, если не большинство, считают, что мы никогда не свяжем Атлантиду с реальным местоположением.«Я не думаю, что есть вопрос, что история Атлантиды - это миф»

Но Атлантида - не единственная легенда о затонувшем городе. Подобные рассказы рассказывают по всему миру, и теперь кажется, что некоторые из них верны.

Атлантида уволила воображение людей на протяжении веков.

Платон жил в вулканической и тектонически активной части мира, где массовые землетрясения и цунами не были обычными.

Эти мифы предоставляют окно на те события, которые могут быть восстановлены, извлечены и даже датированы.

«Он заметил, что происходит, и он использовал детали из этих наблюдений, чтобы сделать его повествование об Атлантиде более надежным». «Но, я думаю, мы не можем рассматривать Атлантиду как особое место».

Несмотря на скептицизм Нанна в отношении этого злополучного королевства, он является одной из растущей группы геологов, которые начали интересоваться подобными мифами, полагая, что некоторые действительно могут пролить свет на древние геологические события.

В 1966 году ученый Дороти Виталиано придумал название для дисциплины: геомифология. Она сказала, что наука «пытается найти реальное геологическое событие, лежащее в основе мифа или легенды, к которой оно привело».

-2

Санторини - огромная вулканическая кальдера.

«Мифы в основном основаны на событиях, поскольку они вызваны большой частью событием или комбинацией событий, которые катастрофически влияют на общество», - говорит Брюс Массе, экологический археолог. «Тогда эти мифы предоставляют окно на те события, которые могут быть восстановлены, восстановлены и даже устарели».

И у ученых нет недостатка в мифах или геологических событиях, чтобы поразмыслить: истории о вулканах и землетрясениях изобилуют, как рассказы о катастрофических наводнениях и землях, погруженных под море.

-3

Соломоновы Острова рассказывают истории о затонувших землях.

Когда Нанн услышал рассказ о другом потерянном острове, Теониману на Соломоновых Островах южной части Тихого океана, он был сразу заинтригован. «Это была высокая земля, это был не маленький атолл или остров рифов, просто сделанный из песка, который можно было легко смыть», - говорит Нанн. «Это был значительный остров, который исчез».

Волны не могут смыть острова, особенно острова высокие и вулканические.

В сказке рассказывается о рогаменю, рожденном в рогах, чья жена Саувето жила с другим человеком на острове Теониману. Разгневанный Рорайменку купил волновое проклятие, чтобы отыграться и отправился на остров Теониману, с четырьмя волнами, прикрепленными к передней части его каноэ, и четыре сзади.

Однажды на берегу он посадил два растения таро, остался еще и быстро поспешил на свой собственный остров Алиите. Проклятие заявило, что когда листья прорастают на его растении таро, начнется наступление. В тот день Рораймену наблюдал с горной вершины, когда восемь волн поднимались на Теониману, один за другим, пока он не опустился, и его больше не видели.

Нанн интерпретирует волны в истории как описание цунами - многие цунами состоят из серии волн. «Но, конечно, волны не могут смыть острова, особенно острова, которые высоки и вулканичны».

-4

Соломоновы Острова потеряли члена.

Это было землетрясение на морском дне, которое, по мнению геологов, заняло остров, который всегда колебался на краю крутого подводного склона. Как только тремор потряс фундамент, большой оползень перевозил Teonimanu под водой, что, вероятно, породило поезд цунами в этом процессе.

Целые острова могли исчезнуть.

Для людей, которые выжили и жили, чтобы рассказать и пересказывать, сказка, волны и разрушение острова неразрывно связаны. «Таким образом, вы фактически получаете остров, утихающий или погружаясь, внезапно в то же время, что и волны. «Для неосведомленного наблюдателя, конечно, логично соединить эти два».

Нанн столкнулся с подобными мифами, но он интерпретировал их как описание потерянного населения людей, которые жили на островах, а не буквальную потерю самих островов.

На самом деле, есть еще некоторый научный скептицизм в отношении способности целых островов скользить под морем так, как Нанн думает, что Теониману сделал. Но Нанн указывает, что объем материала на острове, таком как Теониману, все еще намного меньше, чем количество, которое движется в больших земных оползнях.

-5

«Господь Кришна в Золотом городе», от Харивамсы, ок. 1600.

Более того, опросы, проведенные на морском дне в регионе, выявили затопленные обломки, которые могут свидетельствовать о потере ряда островов, а более старые острова расположены дальше по склону. «Это дало мне понять, что целые острова могут исчезнуть, - говорит Нанн.

Большие волны пришли на землю и смыли места, в которых жили люди.

Не менее драматичными являются древние истории о прибрежных городах, которые теряются в волнах. Некоторые из них описаны в древних санскритских текстах, включая стихотворение «Махабхарата», 4000-летнее, которое имеет честь быть самым длинным эпическим рассказом в мировой литературе. Махабхарата и еще один санскритский эпос - Рамаяна - были первоначально написаны на пальмовых листьях.

Сказка в Махабхарате рассказывает, как Господь Кришна, после победы в битве, решил покинуть город Дварака для своей небесной обители. Затем Аравийское море погрузило его в воду. Хотя долгое время считалось, что это не более чем мифическое королевство, Дварака не поврежден, под морем, на побережье Саураштры Индии.

Подобные истории существуют о городе Поумпухар и древних руинах в городе Махабалипурам. Известно также, что и то, и другое существовало: руины Махабалипурам «снова появились» после цунами в Индийском океане в 2004 году. «Когда вы смотрите на эти места, они все говорят одно и то же». «Эти большие волны пришли на землю и смыли места, в которых жили люди».

Но Нанн считает, что одни цунами не учитывают погружения и последующего отказа от таких городов.

-6

Один из погруженных храмов в Махабалипураме.

Вместо этого он считает, что устойчивый ползучесть послеледникового уровня моря медленно утверждал, что прибрежные земли и цунами просто закончили работу.

Огромные массы льда начали таять и заливать воды в мировые океаны.

«Если уровень моря растет, и у вас есть такие экстремальные волны, наложенные на восходящий уровень моря, то ясно, что однажды эти волны будут иметь эффект, который они не имели бы, если бы уровень моря не повышался, "

Но рассказы об этих менее гламурных, черепахотворных наводнениях мало и далеко друг от друга. «Мы, люди, как истории бедствий, но адаптирующиеся к постепенным изменениям, не так хорошо продаются».

То есть, если вы не являетесь аборигеном, живущим на побережье Австралии.

-7

20 000 лет назад, большая часть Земли выглядела так.

Около 20 000 лет назад, в самое холодное время последнего ледникового периода, уровень моря был примерно на 120 метров ниже нынешнего уровня.

Люди, должно быть, знали, что каждый год море растет.

Но по мере того, как поднимались температуры, огромные массы льда начали таять и заливали воды в мировые океаны. В течение следующих 13 000 лет уровни моря постепенно повышались, чтобы достичь их нынешнего уровня.

«Мы думаем, что Австралия была взволнована разговорами об этом, поскольку это было бы серьезной проблемой».

Аборигенные общества, вероятно, существовали в Австралии около 65 000 лет, изолированных до европейской колонизации в 1788 году. Австралия, несомненно, была тяжелой средой для жизни, а выживание через поколения зависело от передачи информации о еде, ландшафте и климате от одного поколение к другому.

-8

Легенды повышения уровня моря выдержали в Австралии.

Рейд объединился с Нанном, и между ними они обыскали задокументированные австралийские истории аборигенов для рассказов, описывающих времена, когда уровни моря были ниже, чем сегодня, или поднимались.

Идея о том, что вы можете передавать что-либо более 400 поколений, является экстраординарной.

В регионах Австралии, где прибрежные земли имели низкую топографию, даже небольшое повышение уровня моря потребовало бы больших кусков земли относительно быстро.

«Люди, должно быть, знали, что каждый год море растет. «И у них, должно быть, были истории от их отцов, дедов и прадедов, что море раньше было еще».

Некоторые из этих историй являются прагматичными описаниями времени, когда уровни моря были ниже, например, воспоминания о потере охотничьих угодий кенгуру вокруг залива Порт-Филлип возле Мельбурна.

Другие более фигуративны. В одном из таких рассказов родовой персонаж Нгурундери преследовал своих жен, которые пытались бежать на остров Кенгуру пешком. В своем гневе Нгурундери призвал моря подняться, отделяя остров от материка и превращая женщин в скалы, которые теперь выходят из воды.

Объединив каждую историю с конкретным геологическим событием, которое она описывает, исследователи полагают, что они могут представить некоторые из описаний как от 7 000 до 10 000 лет.

«Если вы говорите около 10 000 лет, вы действительно говорите о 300-400 поколениях. «Идея, что вы можете передать что-либо более 400 поколений, необычайно».

-9

Аборигенные австралийцы, ловят рыбу в море.

Ученые ранее думали, что точность таких историй не может сохраняться в течение более чем 800 лет без записи. Но Рейд считает, что ключевая особенность культуры рассказов коренных народов - процесс перекрестного перекрестного перебора - может объяснить выдержку историй на протяжении тысячелетий.

В этом процессе отец передаст историю своим детям - и их племянники и племянницы несут ответственность за то, чтобы дети правильно знали эти истории.

Если мы не собираем эти повествования в ближайшие 20 лет или около того, тогда они полностью исчезнут.

«Этот механизм представляет собой подстилку между поколениями, которая позволяет тиражировать рассказ с высокой степенью точности».

Исследователи полагают, что явная изоляция Австралии также может сыграть в способность историй сохранить неповрежденность. С точки зрения перемещения людей Австралия была стабильным континентом, и не было никаких вторгающихся армий.

«Эти рассказы описывают время, когда море пришло, затопило континентальный шельф, чтобы люди потеряли землю, на которой они ранее жили». «Эти истории - это ответы на них, и им все еще говорят в 2015 году».

Но будут ли рассказывать истории, которые выдержали в течение 7000 лет и более, это проблема, которая касается Нанна.

-10

Кирибати рискует от растущего моря.

В общинах коренных и тихоокеанских островов некоторые члены молодого поколения не изучают свои родные языки и меньше интересуются культурными традициями.

«Они предпочитают загружать новый рингтон или что-то подобное, чтобы слушать рассказы своих бабушек и дедушек, которые в любом случае не звучат правдоподобно», - говорит Нанн. «Я боюсь, что если мы не соберем эти рассказы в ближайшие 20 лет или около того, они полностью исчезнут».

Если кто-то скажет: «Я видел, как это произошло, и так оно и было», это невероятно.

Эти сотовые телефоны могут арестовать распространение историй, которые стояли на протяжении тысячелетий, довольно неприятны, и для геомифологов это может означать безвозвратную потерю жизненно важной информации.

Это может также оказать пагубное воздействие на островные и прибрежные общины, поскольку Нанн считает, что культурные мифы, связанные с повышением уровня моря, могут помочь активизировать участие местных общин в адаптационных стратегиях к текущему изменению климата. Мифы о повышении уровня моря могут даже содержать сведения о видах адаптации, которые могут помочь прибрежным сообществам.

Возможно, самое главное, мифы могут служить формой подтверждения геологических событий, которые просто не могут быть подтверждены современными научными методами.

«Как геологи, мы оглядываемся назад в прошлое и делаем вывод, что все произошло, но мы не можем доказать, что они произошли». «Но если кто-то скажет:« Я видел, как это произошло, и так оно и произошло », это невероятно. Это лучшее подтверждение, которое вы можете получить».