В детстве отец часто говорил – пали, пали. Мне же хотелось поправить его – не пали, а пли; но моё воспитание не позволяло делать замечания взрослым, и я лишь только отвечал – палю. Ненароком получалась шутка в стиле – «ложь страшнее всего, когда она глагол», ведь пали переводится с корейского, как быстро, быстрее, ШЕВЕЛИСЬ, СУКА! Ну, с последним я малость пережестил, но в некоторых обстоятельствах и при нужной интонации это слово несёт и такую смысловую нагрузку. За пол года работы в Корее я напалился за целую роту. У корейцев вся жизнь пролетает под этим лозунгом – пали, пали. Они, ять, всё делает быстро. Кушают быстро. Да так быстро, что не успевают закрывать рты, когда жуют. В столовой я успеваю за ними только если они начинают залипать в мобилке. Такое ощущение, что они даже не жуют. Пали, пали. Вот в компьютерных играх особенно в жанре real time strategy их пальба окупилась сторицей. Старые игроки в Star Craft должны помнить легендарное имя slayers_ boxer. Гордость нации, мирово