Немногие знают, что в русском языке достаточно большой процент (по оценкам специалистов до 20%) заимствованных слов из других языков, в частности из французского, английского, немецкого. Многие английские слова уже настолько плотно вошли в наш лексикон, что мы используем их, не задумываясь.
Jeans — джинсы, брюки из денима, которые сейчас находятся в гардеробе практически каждого человека.
Shorts — шорты (сокращение от short trousers — короткие брюки).
Sweater — свитер, от глагола to sweat — потеть, ведь в свитере нередко бывает жарко.
Scotch — скотч (в английском так еще называют не только scotch tape — липкую ленту, но и шотландские виски).
Chips — чипсы, жареный хрустящий картофель.
Jam — джем, аналог нашего варенья, но протертого через сито, для придания блюду желеобразной консистенции (to jam — жать, давить).
Shampoo — шампунь (to shampoo — мыть голову).
Fitness — фитнес, уже привычное и всем понятное слово (to fit — соответствовать, а суффикс -ness указывает на качество, состояние, то есть fitness — приспособленность, соответствие каким-то стандартам).
Browser — браузер, программа для просмотра информации в сети Интернет (to browse — просматривать).
Printer — принтер (to print — печатать, распечатывать).
Подписывайтесь на канал и ставьте «Палец вверх», если нравятся наши материалы и вы хотите чаще видеть их. Также подписывайтесь на нашу группу «Вконтакте»