Почему именно эти 3 предлога? А дело в том, что все три предлога переводятся одни русским «в», от того непонятно в каких же случаях применяется тот или иной предлог. Разберемся на примерах с транспортом, местоположением и временем. Расставим все точки над i. Предлог at не используется, когда речь идет о транспорте.
Предлог at с местоположением — при указании конкретного места: at home — дома at work — на работе at school — в школе at the corner — на углу (конкретном углу, т.к. стоит артикль the) I'll meet you at the corner. — Я встречу тебя на углу.
Предлог at со временем употребляем, когда говорим о точном времени: at 6 o'clock — в 6 часов at 5.30 pm — в 17.30 at midnight — в полночь at night — ночью at noon — в полдень Will you pick me up tonight at 7:45? — Ты заберешь меня сегодня вечером в 7:45?
Предлог on с транспортом применяется, когда говорим о большом транспорте, чаще всего, общественном транспорте, также с транспортом, на котором человек сидит вер